Each of William Shakespeare"s 38 plays will be performed in a different language, including Arabic, Spanish and Urdu, during a theatre season in Britain to mark the London 2012 Olympic Games.
在英國(guó)戲劇節(jié)期間,倫敦將用38種不同的語(yǔ)言來(lái)演繹莎士比亞的38部戲劇,以迎接2012年倫敦奧運(yùn)會(huì)的到來(lái)。這些語(yǔ)言包括阿拉伯語(yǔ)、西班牙語(yǔ)和烏爾都語(yǔ)等。
Shakespeare's Globe theatre in the British capital said Thursday it would host the special season over six weeks, beginning next year on April 23, the playwright's birthday.
倫敦莎士比亞環(huán)球劇院周四稱,他們將主辦這場(chǎng)特別的戲劇節(jié)。該戲劇節(jié)將于明年4月23日莎士比亞誕辰日開(kāi)幕,持續(xù)6周。
Shows will included "The Taming of the Shrew" in Urdu, starring Pakistani television star Nadia Jamil as Katherine, and "King Lear" in Australian Aboriginal languages.
將要上演的戲劇包括用烏爾都語(yǔ)演的《馴悍記》和用澳大利亞土著語(yǔ)言演繹的《李爾王》。巴基斯坦電視明星納迪亞 賈米爾扮演《馴悍記》中的“悍婦”凱瑟麗娜。
Other performances include "Julius Caesar" in Italian, "Troilus and Cressida" in Maori, "The Tempest" in Arabic and "Love's Labour's Lost" in British sign language.
其他劇目還包括意大利語(yǔ)版《凱撒大帝》、毛利語(yǔ)版《特洛伊羅斯與克瑞西達(dá)》、阿拉伯語(yǔ)版《暴風(fēng)雨》,以及用英國(guó)手語(yǔ)演繹的《愛(ài)的徒勞》等。