好了,小姐,到你了。把蛋糕遞給我,然后跳過來
I can't. I'm terrified. What if I fall? The rats will eat me.
我不敢,我好害怕。我跌倒了怎么辦,老鼠會(huì)咬我的
I can never come back from that. Bankruptcy? Yes. Rats? No.
這種傷痛我一輩子都無法忘記。破產(chǎn),沒事,老鼠,大事
"Hey Caroline, where are your toes?" "Well, it's a long story."
"卡洛琳,你的腳趾呢?這說來話長了..."
Girl, if you fall that third rail, it will fry you way before the rats get there.
姑娘,如果你跌到供電軌道上,你在被老鼠咬之前就會(huì)被電熟了
Listen, Mariah, you are freaking me out.
聽著,瑪利亞,你要嚇?biāo)牢野?/p>
If we're lucky, the rats will eat your mouth.
我們走運(yùn)的話,老鼠會(huì)咬掉你的嘴
Caroline, it's ok. It's just a step. Take the step. Hold these.
卡洛琳,沒事的,就跨出這一步吧。幫我拿著
Come on, I'm right here. I took the step, now you have to take the step.
快點(diǎn),我在這等你。我跨出了一步,現(xiàn)在該輪到你了
That's right. You did. I do. Here we go. Back up everybody. Yeah!
說得對,你做了,我也要做。那開始吧。各位后退,快點(diǎn)
Go Caroline, go Caroline, go. Go Caroline, go Caroline, go. Go Caroline, go Caroline.
卡洛琳加油,卡洛琳加油??辶占佑?,卡洛琳加油??辶占佑停辶占佑?/p>
I saw a rat. We made eye contact.
我看見老鼠了,我們四目相對了
You know what? It would probably be easier if took those heels off.
或許你把高跟鞋脫掉會(huì)比較容易跳
Sir, that is never going to happen. We are in Manhattan.
先生,打死我都不可能。這里可是曼哈頓
I may be under it but I'm still in it.
雖然是在地下,但我仍身在其中
And when they pull out my half-eaten body, I will be wearing my heels. Mariah?
當(dāng)別人救出我被吃掉一半的尸體時(shí),穿著高跟鞋才算死得體面。瑪麗亞?
Why? I only have one. What are you gonna do?
干嘛,我就吃了一個(gè)而已。你能怎么樣
Jump back over and do something and whatnot?
跳回來打我還啥的嗎?
英語口語