1. When "Mom I want to have this" changed to "Mom, what would you like to eat?"
當(dāng)“媽,我想要這個(gè)嘛”變成“媽,你想吃點(diǎn)啥?”
2. When your parents start asking you, "are you free on this particular day?"
當(dāng)你的父母開(kāi)始問(wèn)你:“你今天有空嗎?”
3. When you realize you have no other option than being strong.
當(dāng)你意識(shí)到除了變強(qiáng)別無(wú)選擇時(shí)。
4. When your close friends start using formal tone.
當(dāng)你的密友和你說(shuō)話的語(yǔ)氣開(kāi)始變得客套生硬。
5. When you can tell your story, and it doesn't make you cry. You know you have healed.
當(dāng)你講述往事,不會(huì)因它而哭泣的時(shí)候。你知道自己已經(jīng)痊愈。
6. When your birthday excites you no more.
當(dāng)你不會(huì)因?yàn)檫^(guò)生日而感到興奮時(shí)。
7. When "May I come in?" changes to "Yes you can come in."
當(dāng)“我可以進(jìn)來(lái)嗎”變成“請(qǐng)進(jìn)”時(shí)。
8. When people start searching for you on Google instead of Facebook.
當(dāng)人們用谷歌來(lái)搜尋你的信息而不是用臉書(shū)時(shí)。
9. When the first letter you type on opening a browser is "q" instead of "f"...
當(dāng)打開(kāi)瀏覽器,你輸入的第一個(gè)字母是“q(uora)”而不是“f(acebook)”時(shí)。
(譯注:Quora是一個(gè)問(wèn)答SNS網(wǎng)站,F(xiàn)acebook(臉書(shū))是創(chuàng)辦于美國(guó)的一個(gè)社交網(wǎng)絡(luò)服務(wù)網(wǎng)站。)
10. The first time you really fall in love, maybe have your heart broken and learn that you will survive.
第一次真正愛(ài)上一個(gè)人,你也許會(huì)受傷,但之后也會(huì)懂得,最終你總是能挺過(guò)去的。
11. The first time you actually hear a bird sing, a baby cry, a river run, a leaf rustle, or a single note on the wind and it moves you to tears.
當(dāng)你第一次真正注意到到鳥(niǎo)兒歌唱、嬰兒啼哭、流水潺潺、樹(shù)葉沙沙作響,或是風(fēng)中飄來(lái)的一個(gè)音符,并且讓你感動(dòng)落淚的時(shí)候。
12. The first time you understand that the earth does not revolve around you.
當(dāng)你第一次知道世界不是圍著你轉(zhuǎn)的時(shí)候。
13. The first time you truly understand the meaning of "If you have your health, you have everything".
當(dāng)你第一次真正領(lǐng)悟到“你若擁有健康,你就擁有一切”的真諦。
14. The first time you realize the money doesn't buy happiness, because no matter how much stuff you put in that hole we all carry around, it will never be enough.
當(dāng)你第一次意識(shí)到錢(qián)不能買(mǎi)來(lái)幸福,因?yàn)槲覀兠總€(gè)人都欲壑難填。
15. The first time you realize that money can buy happiness because you finally understand what the word happiness means. I won't tell you what it means, only that it doesn't start with Lamborghini or end with Gucci.
當(dāng)你第一次意識(shí)到錢(qián)可以買(mǎi)來(lái)幸福,因?yàn)槟憬K于理解了幸福的含義。我不會(huì)告訴你它的含義,但它不始于蘭博基尼(Lamborghini),亦不止于古馳(Gucci)。
16. The first time you understand that there is no separation between you and anyone else. Race doesn't matter, skin color doesn't matter, belief system doesn't matter, age doesn't matter, sex doesn't matter—we are all one, traveling through this crazy world, hoping for the same things.
當(dāng)你第一次知道你和任何人之間都沒(méi)有不同。種族、膚色、信仰、年齡、性別統(tǒng)統(tǒng)都不重要——我們都是一樣的,在這瘋狂的世界旅行,希冀著同樣的事情。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思淄博市絲廠東宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群