3. This is a pretty cool Christmas tree!
這棵圣誕樹簡直棒呆!
4. If you don't have enough room for a tree in your home, you can hang mini lights on the wall in the shape of a tree.
如果你家放不下一棵真正的圣誕樹,那不妨掛一些迷你燈在墻上,擺出樹的造型。
5. Haven't seen this one posted, so I'll put it up. Great for CS nerds.
還沒見人發(fā)這個,那我把它貼上來。算是給碼農(nóng)(注2)的福利吧。
“It's a Christmas tree with a heap of presents underneath!”
“... we're not inviting you home next year.”
“這是一棵圣誕‘樹’,下面有個禮物‘堆’!”
“……明年你別來我們家了?!?/p>
I'm thinking I might do this for my own home, given that we don't have a tree yet.
我在想……反正我家還沒有樹,我也可以這么做。
Alt-text:
"Not only is that terrible in general, but you just KNOW Billy's going to open the root present first, and then everyone will have to wait while the heap is rebuilt."
圖片說明(注3):
“這事本身就已經(jīng)一塌糊涂了,你還很清楚笨蛋Billy(注4)肯定會先拆開頂端(注5)的禮物,這樣一來,所有人都得傻乎乎地等這堆禮物重新擺好了。”
6. There's always a Chemistree.
總有一棵“化誕樹”。
(來源:What are good alternative Christmas tree ideas?(有哪些可以代替圣誕樹的好點子?))
7. Upside down Christmas trees are one of the most unique trees in the market. Decorating a topsy turvy tree from the the top down or from the bottom up, whichever way you prefer, can bring out all your creativity. It makes a lasting impression on your house guests.
倒立的圣誕樹是商場里最獨特的啦。無論你更喜歡從頂部樹根還是從底部樹頂開始裝飾這種顛倒的圣誕樹,它都能激發(fā)出你無限的創(chuàng)造力。還能給你的客人留下深刻的印象。
8. A human Christmas tree:
人形圣誕樹。
9. Lenses!!! I bet this is one of the most expensive Christmas trees.
全是鏡頭!我敢打賭這是最土豪的圣誕樹。
10. This Christmas tree stands in the surgery ward of my hospital at New Delhi, and is made entirely from ward left-overs: (inflated) surgical gloves, infusion set lines, nasogastric tube and some linen, tied together with gauze pieces and stuck with dressing tape.
我在新德里的一家醫(yī)院工作,這棵圣誕樹就立在醫(yī)院的外科病房里,由廢棄的醫(yī)療器材搭成:吹漲的手術(shù)手套、輸液管、鼻胃管,用紗布片把它們綁在一起,再用醫(yī)療膠帶固定。
(Bonus Edit: The Santa in Blue is a surgeon and my colleague)
Merry Christmas!
(彩蛋:這位身穿藍(lán)衣的圣誕老人其實是一位外科醫(yī)生,我的同事哈哈。)
圣誕節(jié)快樂!
(來源:What is the coolest Christmas tree?(最酷的圣誕樹是什么樣兒的?))
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思承德市小溪溝英語學(xué)習(xí)交流群