行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 金融英語(yǔ) > 金融英語(yǔ)口語(yǔ)聽(tīng)力教程 >  第8篇

金融英語(yǔ)口語(yǔ)聽(tīng)力教程第8課:英國(guó)金融制度

所屬教程:金融英語(yǔ)口語(yǔ)聽(tīng)力教程

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9162/8.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The British Financial System

英國(guó)金融制度

Situation 8

情景 8

Tatsuo Horita ,a banker from Japan ,is visiting with an officer of the Bank of England .

來(lái)自日本的銀行家堀田達(dá)夫正在與英格蘭銀行的一位高級(jí)職員閑談,

They are talking about the British monetary and financial system .

他們正談?wù)撝?guó)的貨幣和金融制度。

Horita:I understand that Bank of England notes have been legal tender in Britain since the early part of the 19th century .

堀 田:據(jù)我所知,從19世紀(jì)初葉,英格蘭銀行發(fā)行的紙幣就已經(jīng)成為英國(guó)的法幣了。

Officer:Yes,actually from 1883,long before the Bank of England was the official central bank for Britain.

職 員:是的,實(shí)際上從1833年開(kāi)始,英格蘭銀行早已成為英國(guó)的官方中央銀行了,

And special restrictions put on note issurance by other banks in 1844 caused most banks to discontinue issuing notes.

而且在1844年,還對(duì)其他銀行的貨幣發(fā)行實(shí)行期一些特別的限制,這就使得大多數(shù)的銀行不再繼續(xù)發(fā)行紙幣。

H:Weren't Bank of England notes backed by specie?

堀 田:英格蘭銀行發(fā)行的紙幣不是以金銀鑄幣作為依據(jù)嗎?

O:Specie or government bonds until 1931.Since then ,of course,the Bank of England like other central banks has not held specie reserves equal to our note issue.

職 員:直到1931年,還是以鑄幣或政府的債券為依據(jù)的。當(dāng)然,從那以后,象其它的中央銀行一樣,英格蘭銀行并不持有與我們發(fā)行的紙幣等量的金銀鑄幣儲(chǔ)備。

H:When did the Bank of England become the official central bank of the United Kingdom?

堀 田:英格蘭銀行什么時(shí)候成為聯(lián)合王國(guó)的官方中央銀行的呢?

O:That's difficult to say .Actually ,the bank was nationalized by the government in 1946.

職員:這很難說(shuō),實(shí)際上,在1946年政府已將其收歸國(guó)有。

Before that ,however ,the bank had been the central banking instituion for over a century .

然而,在這之前,英格蘭銀行就已經(jīng)成為中央銀行有100多年了。

While we were privately owned ,successive governments felt that we operated in the public interest and gradually enacted laws,

當(dāng)時(shí),雖然我們是私立銀行,但歷屆政府都認(rèn)為我們的業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)有利于公眾利益,并逐步地有所立法,

which gave us various supervisory functions over other banks .

這一切賦予了我們對(duì)其他銀行的各種監(jiān)督職能。

H:So the bank now makes fiscal and monetary policies for the country ?

堀田:因此,目前該銀行就是為國(guó)家制定財(cái)政和金融政策的。

O:In coperation with the Cabinet we do .Our functions are not as independent as those of the Federal Reserve in the United States.

職員:我們?cè)谂c內(nèi)閣合作中行使我們的職能,但我們的職能不象美國(guó)聯(lián)邦儲(chǔ)備那樣具有獨(dú)立性。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南充市市政新區(qū)香逸灣英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦