HI!大家好. 這里是Andy老師,很高興又在廣播學(xué)口語和你見面了.今天我們要談的是" 夢想",每個人都有自己的夢想,Andy老師的一個夢想就是---要變成蒼蠅,不是口誤, 確實是那種讓人惡心的蒼蠅.但是這是為什么呢.讓我們先來看今天我們要講的故事.
(音樂)
"I bent over backwards to please her."這就是我們今天要學(xué)的第一個句子." bent over backwards"是這句話關(guān)鍵的部分.這是什么意思呢?如果想不出來,就自己試 試呀."bent""彎曲"."backwards""向后".那么后仰的感覺是什么樣子的呢.很 費力吧.所以引申的意思是:"努力,竭力"的意思."I bent over backwards to please her."是說"極力討好她"的意思.
上次Andy公司來了一位新經(jīng)理, Although we bent over backwards in front of her, our new manager was still very critical of our work.(盡管我們竭力討好新來的經(jīng)理,可她 依然對我們的工作百般挑剔).遇到這樣一個上司真不走運呀.
一不小心Andy就把工作上的不如意帶到了家里去了.差一點就引發(fā)了一場內(nèi)戰(zhàn)呀.妻子最 后抱怨:I bent over backwards to be a good wife, but you haven’t ever thought of me! (我努力去作一個好妻子,可是你從來沒有考慮過我的感受.) 幸虧Andy的認(rèn)錯態(tài)度好,于是所有的不快就煙消云散了.
(音樂)
Andy說:"I wish I could be a fly on the wall.變成一只呆在墻的上蒼蠅,在西游記 中,孫悟空不是變成了一只蒼蠅飛進(jìn)了鐵扇公主的肚子里了嗎,那么Andy想變成蒼蠅是為 了作什么呢?注意這里"a fly on the wall"還有"隱蔽的或不引起注意的觀察者"的 意思.
Andy的工作很出色,可是新經(jīng)理仍舊對他百般挑剔,不知道她對Andy的印象怎么樣呢 .Andy said I wish I could be a fly on the wall when she talks about my future.(Andy說在她說我前途的時候,我真恨不得能偷偷旁觀).
當(dāng)Andy講到這里時,正在看節(jié)目的小張恍然大悟:"I also want to be a fly on the wall when Lily talks about me. Because I love her and I bent over backwards to please her, but I don’t know what’s her attitude."(我也希望能偷聽到麗對我是怎么樣的一個態(tài)度.因為我愛她,我討好她,可始終不知道她是什么態(tài)度).
(音樂)
不過,畢竟我們沒有孫大圣的本領(lǐng),還是用努力來換取碩果吧.
今天我們講的是:
(1)I bent over backwards to please her.我盡力去討好她.
(2)I wish I could be a fly on the wall when she talks about my future.在她說 我前途的時候,我真恨不得能偷偷旁觀
OK! Let’s stop here. See you next time!