英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 常用英語口語 >  內(nèi)容

I'll show my teeth,不是在露牙齒搞笑

所屬教程:常用英語口語

瀏覽:

2022年04月29日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

I'll show my teeth,不是在露牙齒搞笑

銷售數(shù)字連續(xù)兩季下滑,為此,新上任的外國主管Michael特別召開檢討會議,想要找出解決之道。正當大伙兒七嘴八舌之際,忽然,Michael伸出大手往桌面一拍,同時夸張地露出他那一排潔白的牙齒,說:Don't worry, fellows. I'll show my teeth.

Michael齜牙咧嘴的舉措看似唐突又搞笑,但他其實是想借具體的表情,強化他急欲展現(xiàn)魄力的信念。

show one's teeth這句慣用語有兩種意思,一是“借權力、權威嚇唬或懲罰某人”,二是指“拿出魄力”。

1  show one's teeth 拿出魄力

例:

If you really want to solve this problem, you need to show your teeth.(如果你真的想要解決這個問題,你需要拿出魄力。)

2  show one's face 公開露面

此外,在英文慣用語中,還有露臉、露手和露腳跟的用法,但意義可大不相同。show one's face意思直接,就是“公開露面”。

例:

That super star hasn't shown her face for a long time. She is reportedly seriously ill.(那位超級巨星很久沒有公開露面了,報道說她身患重病。)

3  show one's hand 攤牌

show one's hand則是“表明自己的意圖或計劃”,簡單說就是“攤牌”。請注意,hand要用單數(shù)。

例:

Only after becoming the CEO did he show his hand to invest in the futures market.(他當上CEO后,才表明打算投資期貨市場的意圖。)

4  show one's heels 逃走、逃離

例:

I saw the boss’ face and he looked angry. I smelled a rat. So I just showed my heels.(我看到老板拉長了臉,好像很生氣。我一見苗頭不對,趕緊逃之夭夭。)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市康橋陽光大廈英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦