證人證言 testimony of witness; affidavit
支付令 payment order/warrant
知識(shí)產(chǎn)權(quán)庭 intellectual property tribunal
執(zhí)行程序 procedure execution
執(zhí)行逮捕 execution of arrest
執(zhí)行和解 conciliation of execution
執(zhí)行回轉(zhuǎn) recovery of execution
執(zhí)行庭 executive tribunal
執(zhí)行異議 objection to execution
執(zhí)行員 executor
執(zhí)行中止 discontinuance of execution
執(zhí)行終結(jié) conclusion of execution
指定辯護(hù) appointed defense
指定仲裁員聲明 statement of appointing arbitrator
中級(jí)人民法院 intermediate People’s Court
中途退庭 retreat during court session without permission
仲裁 arbitration
仲裁被訴人 respondent; defendant
仲裁裁決 award
仲裁申請書 arbitration
仲裁申訴人 claimant; plaintiff
仲裁庭 arbitration tribunal
仲裁委員會(huì) arbitration committee
仲裁協(xié)議 arbitration agreement; clauses of arbitration
仲裁員 arbitrator
主訴檢察官 principal procurator
助理檢察官 assistant procurator
助理審判員 assistant judge
專門法院 special court
專門管轄 specific jurisdiction
專屬管轄 exclusive jurisdiction
追究刑事責(zé)任 investigate for criminal responsibility
自首 confession to justice
自訴案件 private-prosecuting case
自行辯護(hù) self-defense
自由心證制度 doctrine of discretional evaluation of evidence
自偵案件 self-investigating case
最高人民法院 the Supreme People’s Court
最高人民檢察院 the Supreme People’s Procuratorate
最后裁決書 final award