撤銷原判,發(fā)回重審 rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial
出示的證據(jù) exhibit
除權(quán)判決 invalidating judgement (for negotiable instruments)
傳喚 summon; call
傳聞證據(jù) hearsay
答辯 answer; reply
答辯陳述書 statement of defence
答辯狀 answer; reply
大法官 associate justices; justice
大檢察官 deputy chief procurator
代理控告 agency for accusation
代理申訴 agency for appeal
代理審判員 acting judge
代為申請(qǐng)取保候?qū)?agency for application of the bail pending trial with restricted liberty of moving
彈劾式訴訟 accusatory procedure
當(dāng)事人陳述 statement of the parties
當(dāng)庭宣判 pronouncement of judgement or sentence in court
地區(qū)管轄 territorial jurisdiction
地區(qū)檢察分院 inter-mediate People’s Procuratorate
第三人 third party
調(diào)查筆錄 record of investigation
定期宣判 pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date
定罪證據(jù) incriminating evidence; inculpatory evidence
凍結(jié) freeze
督促程序 procedure of supervision and urge
獨(dú)任庭 sole-judge bench
獨(dú)任仲裁員 sole arbitrator
對(duì)妨礙民事訴訟的強(qiáng)制措施 compulsory measures against impairment of civil action
對(duì)席判決 judgement inter parties
二審 trial of second instance
二審案件 case of trial of second insurance
罰款 impose a fine
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思貴陽(yáng)市延安東路單位房英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群