你好 阿奇
Marco, what are you doing here?
馬可 你來這干什么
Oh, lunch. I'm sorry. I forgot.
抱歉 我忘記一起吃午飯這事了
I've got another patient. Another time?
我還有個病人 下次吧
Sure. Of course.
好 沒問題
Hey. Have a good session, Henry.
治療順利啊 亨利
Hey.
你好
Are you recruiting Geppetto for Operation Cobra?
你在邀請蓋比特加入眼鏡蛇行動嗎
You think Marco is Geppetto?
你覺得馬可是蓋比特
Sure. He's Jiminy Cricket's best friend,
對 他是小蟋蟀杰米尼的好朋友
and Marco's yours.
而馬可是你的好朋友
Henry. Henry, look.
亨利 聽著
We--we really need to talk about this, okay?
我們得討論下這件事了
I know you're not convinced, but I know where I can get proof.
我知道你不信 但我知道去哪兒找證據(jù)
What is this?
這是什么
A flashlight and c-candy bars?
一個手電筒 塊狀糖嗎
Oh, wait. Henry.
等等 亨利
Henry, you do not want to go down there.
亨利 你不會想到那下面去的
Emma's here and stuff's happening.
艾瑪在這 有事正在發(fā)生
I have to look at it. Henry. Henry, stop. Stop.
我得去看看 亨利 別說了
There is no proof.
根本就沒有證據(jù)
Look, all of this, all of this is a delusion.
這一切 所有的一切都是臆想
Do you know what a delusion is?
你知道什么是臆想嗎
I-I think so.
大概知道
It's something that's not real and--and not healthy,
就是一些不真實 不正常的想法
and--and I thought that you'd outgrow this,
這些已經(jīng)不適合你的年齡了
but, Henry, you know...
但 亨利...
Now it's turned into a psychosis.
如今臆想惡化成了精神病
Do you know what a psychosis is?
你知道什么是精神病嗎
That--that's when you can no longer tell what's real,
就是你再也無法區(qū)分什么是真實
and if that continues,
如果再惡化下去
then--then I have to lock you away.
我就得把你關(guān)起來了
Henry, look, this has to stop for your own good.
亨利 為了你自己 快停止這些想法You gotta wake up.
你該清醒了
This nonsense must end.
別再說這些胡話了