英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

弗羅斯特經(jīng)典:The Pasture 牧場

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2016年04月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  清理牧場的流泉,牽回可愛的小牛犢,都是牧場日常工作中再普通不過的事。詩人擷取這樣普通的事例加以描繪,便有了下面這首詩歌《牧場》。

  The Pasture 牧場

  Robert Frost 羅伯特·弗洛斯特

  I'm going out to clean the pasture spring;

  I'll only stop to rake the leaves away

  (And wait to watch the water clear, I may):

  I sha'n't be gone long.--You come too.

  我這就去清理牧場邊的水泉,

  我停下來只為將枯葉扒干凈,

  我或許會(huì)等著看泉水又變清:

  我不會(huì)去太久??你也來吧。

  I'm going out to fetch the little calf

  That's standing by the mother. It's so young,

  It totters when she licks it with her tongue.

  I sha'n't be gone long.--You come too.

  我這就去把那牛娃子牽回來,

  它站在媽媽身邊顯著小得很,

  它走路還不穩(wěn),媽媽舔著它:

  我不會(huì)去太久??你也來吧。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思石家莊市金談固國瑞城A區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦