英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內容

除了boring,英文里有種“沒勁”還能這樣說~

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2016年08月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
是事情太無聊,還是整個人太無趣?英文里除了用boring表示“沒意思”。那些“沒勁”的人和事兒,都還能怎么說?

1. Bore

作動詞時bore可以表示“使人厭煩”,作名詞時它還能表示“了無生趣的人或事”,比如: They're a bunch of bores!(他們這幫人都很無趣。)如果某人太沒勁了,你還可以用crashing來形容,比如:crashing bore(極其無聊的人)。

2. Fossil

還有種“沒勁”是從骨子里透出來的,就好比化石一樣,絕非現代品!英文里形容人思想守舊,做事老派,就直接叫他們fossil(化石)。例如:He says the school's directors are a bunch of old fossils. (他說學校的領導們是一群老頑固。)

3. Yawn

無聊的時候會犯困,犯困的時候會打哈欠。我們平時熟知的yawn還可以指“沒意思的事”。例如:The meeting was one big yawn from start to finish.(這會開得從頭到尾沒勁透了。)

4. Killjoy

有時候讓人感覺沒勁是因為有些人太煞風景,太讓人掃興。英文里管這種人叫killjoy,都是他們把歡樂干掉了…… 例如:I don't want to sound like a killjoy, but shouldn't we study tonight?(我不想掃大家的興,但是我們今晚不是該學習嗎?)

5. Nerd

只會學習,一點兒興趣愛好都沒有,也是夠沒勁的。英文里形容只會讀書,性格古怪的學生通常會用nerd,例如:I don't care if people think I'm a nerd.(我才不在乎別人覺得我是書呆子呢。)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思合肥市陽光御湖苑英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦