英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)學(xué)習(xí) > 特別策劃 > 2009國(guó)際熱點(diǎn) >  內(nèi)容

奧巴馬提名華裔州長(zhǎng)駱家輝為商務(wù)部長(zhǎng)人選

所屬教程:2009國(guó)際熱點(diǎn)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Former Chinese-American governor nominated as U.S. commerce secretary

美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬25日在電視直播的白宮新聞發(fā)布會(huì)上提名前華盛頓州華裔州長(zhǎng)駱家輝為商務(wù)部長(zhǎng)人選。

奧巴馬在宣布這一提名時(shí)說(shuō),在如何振興美國(guó)經(jīng)濟(jì)和“美國(guó)夢(mèng)”方面,駱家輝與他理念一致。駱家輝表示,他將全力支持奧巴馬,并對(duì)奧巴馬的經(jīng)濟(jì)振興計(jì)劃有信心。他表示,如果提名獲得參議院批準(zhǔn),他將使商務(wù)部成為奧巴馬施政綱領(lǐng)的積極推動(dòng)者。

Gary Locke, the first Chinese-American who ever led a U.S. state government, was nominated by U.S. President Barack Obama on Wednesday as his third choice for Secretary of Commerce.

Announcing the nomination in a live-broadcast event at the Eisenhower Executive Office Building near the White House, the president said that the 59-year-old Locke has lived the American Dream and "shares my commitment to do whatever it takes to keep it alive in our time."

"Gary will be a trusted voice in my cabinet, a tireless advocate for our economic competitiveness, and an influential ambassador for American industry who will help us do everything we can, especially now, to promote it around the world," said Obama.

"The American people and I fully support you and have confidence in your bold strategy to turn our economy around," Locke told Obama, adding that he will become an "active and integral partner" to push forward the president's agenda.

"Our nation's economic success is tied directly to America continuing to lead in technology and innovation and in exporting those products, services and ideas to markets around the globe," he said.

"The Department of Commerce can and will help create jobs and the economic vitality our country needs," he added.

If his nomination gets confirmed, Locke would fill a post to which Obama has previously nominated New Mexico Governor Bill Richardson and Republican Senator Judd Gregg from New Hampshire.

Richardson withdrew in early January, citing an ongoing federal investigation in his home state, while Gregg pulled out of consideration on Feb. 12 because of "irresolvable conflicts" over the Obama administration's stimulus bill and the upcoming 2010 census.

Obama acknowledged the setback and said on Wednesday: "Now, I'm sure it's not lost on anyone that we've tried this a couple of times, but I'm a big believer in keeping at something until you get it right. And Gary is the right man for this job."

The young presidency of Obama has been beset by problems with Cabinet nominees.

He is still searching for a candidate to lead the Department of Health and Human Services, after former Senate Democratic leader Thomas Daschle ran into obstacles.

Both Daschle and Treasury Secretary Tim Geithner were involved in tax controversies. Geithner, however, was ultimately confirmed by the Senate.

Locke was the country's first Chinese-American governor, elected to lead the Washington state in 1996 and re-elected in 2000.

Prior to governorship, the Democrat served 5 terms in the House of Representatives and one term as executive of King County, Washington.

He was chairman of the House Appropriations Committee from 1989 to 1994.

Locke earned a bachelor's degree in political science from Yale University, and a law degree from Boston University.

Analysts said he is a Democrat who "is a comfortable ideological fit with the Obama administration."

While the Secretary of Commerce is not regarded as one of the top-tier power posts in the U.S. Cabinet, he could serve as a voice for the globalists in the new administration.

He comes squarely out of the free-trade mindset of the mainstream business community in the northwestern United States and has a good relationship with China.

Personally, Locke seems like he would fit in with the "No Drama Obama" approach to governing.

During his tenure as governor, he has the reputation of being a wonkish, pragmatic figure who was not unnecessarily combative.

A White House statement described Locke as a "tireless and successful champion of American products, services and jobs."

美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬25日在電視直播的白宮新聞發(fā)布會(huì)上提名前華盛頓州華裔州長(zhǎng)駱家輝為商務(wù)部長(zhǎng)人選。

奧巴馬在宣布這一提名時(shí)說(shuō),在如何振興美國(guó)經(jīng)濟(jì)和“美國(guó)夢(mèng)”方面,駱家輝與他理念一致。駱家輝表示,他將全力支持奧巴馬,并對(duì)奧巴馬的經(jīng)濟(jì)振興計(jì)劃有信心。他表示,如果提名獲得參議院批準(zhǔn),他將使商務(wù)部成為奧巴馬施政綱領(lǐng)的積極推動(dòng)者。

如果這一提名獲得參議院批準(zhǔn),駱家輝將成為繼能源部長(zhǎng)朱棣文之后奧巴馬政府的第二位華裔部長(zhǎng),并將主管美國(guó)的國(guó)際貿(mào)易政策、海洋政策以及人口普查。

駱家輝于1950年出生在華盛頓州西雅圖一個(gè)華裔家庭,其父母來(lái)自中國(guó)廣東省臺(tái)山。他在耶魯大學(xué)獲得政治學(xué)學(xué)士學(xué)位,又在波士頓大學(xué)獲得法學(xué)學(xué)位。

1982年,駱家輝當(dāng)選聯(lián)邦眾議員,從此踏入政壇。1996年,他贏得華盛頓州州長(zhǎng)選舉,成為美國(guó)歷史上首位華裔州長(zhǎng)。4年后又獲連任。

駱家輝是奧巴馬提名的第三位商務(wù)部長(zhǎng)人選。第一位商務(wù)部長(zhǎng)人選新墨西哥州長(zhǎng)理查森因卷入一起腐敗案件調(diào)查而撤回提名,隨后獲得商務(wù)部長(zhǎng)提名的共和黨參議員格雷格以在重要政策上與奧巴馬存在“不可調(diào)和的矛盾”為由撤回提名。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思珠海市東風(fēng)路110號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法英語(yǔ)音標(biāo)讀法英語(yǔ)音標(biāo)口訣記憶法英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音口型英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音練習(xí)48個(gè)英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音表英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音規(guī)則表

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦