英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

在蒙大拿風(fēng)暴中,數(shù)千只鳥被“棒球大小的”冰雹砸死

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年08月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Thousands of birds killed by ‘baseball-sized’ hail during Montana storm

在蒙大拿風(fēng)暴中,數(shù)千只鳥被“棒球大小的”冰雹砸死

More than 11,000 waterfowl and wetland birds were killed after “baseball-sized” chunks of hail fell on a Montana wildlife management area last weekend, state officials said Friday.

據(jù)蒙大拿州官員上周五介紹,上周末,一場(chǎng)“棒球大小”的冰雹襲擊了蒙大拿州野生動(dòng)物管理區(qū),造成11,000多只水禽和濕地鳥類死亡。

Ducks and shorebirds with broken wings, smashed skulls and other signs of internal bleeding were found on the shores around Big Lake Wildlife Management Area in Molt, Mont., authorities said.

當(dāng)局說,在蒙大拿州莫爾特的大湖野生動(dòng)物管理區(qū),附近的海岸發(fā)現(xiàn)了鴨子和濱鳥,翅膀折斷,頭骨破碎,還有其他內(nèi)部出血的跡象。

在蒙大拿風(fēng)暴中,數(shù)千只鳥被“棒球大小的”冰雹砸死

AP

Most of the injured birds are not expected to survive. About 20 to 30% of the entire bird population at the lake died in the storm, according to FWP wildlife biologist Justin Paugh.

大多數(shù)受傷的鳥預(yù)計(jì)無法存活。根據(jù)野生動(dòng)物生物學(xué)家賈斯汀·帕格的說法,該湖大約20%到30%的鳥類在風(fēng)暴中死亡。

Local weather reports said the towns of Molt and Rapelje, both located near the wildlife management area, received two inches of hail in conditions of 70 mph winds, the press release said. The hailstorm reportedly flattened crops, shattered windows and damaged roofs and vehicles in the area.

當(dāng)?shù)貧庀髨?bào)告稱,莫爾特和拉佩爾杰兩個(gè)城鎮(zhèn)都位于野生動(dòng)物管理區(qū)附近,在風(fēng)速為70英里/小時(shí)的情況下,冰雹達(dá)到了兩英寸。據(jù)報(bào)道,冰雹使該地區(qū)的莊稼被夷為平地,窗戶破碎,屋頂和車輛受損。

Big Lake Wildlife Management Area’s lake and surrounding wetlands serve as the nesting areas for dozens of species of ducks, Canada geese, double-crested cormorants, shorebirds, gulls, pelicans and other waterfowl, the agency said.

該機(jī)構(gòu)說,大湖野生動(dòng)物管理區(qū)的湖及其周圍的濕地,是幾十種鴨子、加拿大鵝、雙冠鸕鶿、濱鳥、海鷗、鵜鶘和其他水禽的棲息地。

Officials will continue to monitor for signs of diseases, including botulism, which is caused by rotting carcasses, in order to protect the surviving bird population.

相關(guān)工作人員將繼續(xù)監(jiān)測(cè)疾病的跡象,包括由腐爛的尸體引起的肉毒桿菌中毒,以保護(hù)幸存的鳥類種群。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思巴彥淖爾市聯(lián)社e家(迎賓街)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦