英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

"法國蜘蛛俠"徒手攀倫敦蒼鷺塔后被捕

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年11月03日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
French urban climber Alain Robert has been arrested after scaling one of London's tallest buildings.

近日,法國城市攀爬者亞倫·羅伯特因攀爬倫敦最高建筑之一而被捕。

Robert climbed the 662-foot Heron Tower without ropes or safety gear last Thursday as police cordoned off the building, closed roads and ushered spectators away.

上周四,在沒有繩索和安全裝備的情況下,羅伯特爬上了662英尺高的蒼鷺塔。警方封鎖了該建筑物,封閉了道路,并將圍觀群眾引開。

Robert, known as "the French Spiderman," has climbed many of the world's tallest structures, almost always without ropes or harnesses and often without permission.

被稱為“法國蜘蛛俠”的羅伯特,已經(jīng)攀登過許多世界上最高的建筑,幾乎總是沒有繩索或安全帶,而且常常未經(jīng)允許就去攀爬。

Before this climb, he told reporters "I fully feel alive when my life is at stake. It may sound a bit scary and crazy, but this is the way it is."

在此次攀爬之前,他告訴記者:“當我的生命危在旦夕時,我才真正覺得自己是活著的。這聽起來可能有點可怕和瘋狂,但事實就是如此。”

City of London Police said a 56-year-old man was arrested for "causing public nuisance."

倫敦市警方表示,一名56歲的男子因“擾亂公共秩序”而被捕。

Commander Karen Baxter criticized Robert for taxing police resources and causing "significant disturbance to local transport and businesses."

指揮官卡倫·巴克斯特批評羅伯特給警力資源造成重擔,并“對當?shù)氐慕煌?、商業(yè)造成嚴重干擾”。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市華興名苑英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦