英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內容

阿里發(fā)布無人物流車G Plus

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年06月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Chinese retail giant Alibaba has unveiled a new automated vehicle which it says is easy to mass-produce and could serve a number of functions.

中國零售巨頭阿里巴巴近日推出了一款新型無人物流車,據稱該物流車容易量產,并且可以發(fā)揮多種功能。

The G Plus can travel at up to nine miles per hour, reports The Verge news site.

據美國Verge新聞網站報道,這款名為“G Plus”的無人物流車,時速可達每小時9英里。

AI expert and author Calum Chace described the GPlus as resembling the "ugly big brother" of a delivery bot developed by UK firm Starship Technologies.

人工智能專家、作家卡魯姆·蔡斯將G Plus描述為英國Starship科技公司研發(fā)的一臺送貨機器人的“丑陋的大哥”。

"Starship has been working on this project for several years, so the Alibaba project looks to be behind as well as ugly," he said.

“Starship公司近年來一直致力于智能物流領域,所以阿里巴巴的產品看起來落后并且丑陋,”他說。

 

"But that won't matter. Anything to do with artificial intelligence is a high priority for China, which has set itself the target of overtaking the US as world leader in AI by 2030."

“但這并不重要,與人工智能有關的任何事情都是中國的優(yōu)先事項,中國希望到2030年超越美國,成為在人工智能領域世界排名第一的國家。”

The G Plus vehicle is fitted with solid state Lidar -- the laser sensors which form an important part of the system autonomous vehicles use to be aware of their surroundings.

G Plus物流車配備固態(tài)激光雷達,這些激光傳感器構成了該無人駕駛車輛用于識別周圍環(huán)境的重要部分。

Solid state Lidar is more compact, cheaper and easier to manufacture than the traditional system, which involves spinning multiple lasers in circles to help build up a 360-degree image of what surrounds the vehicle.

與傳統(tǒng)系統(tǒng)相比,固態(tài)激光雷達更緊湊、更便宜且更容易制造,可以通過旋轉多線激光器幫助車輛建立周圍環(huán)境的360度圖像。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思慶陽市恒瑞家園英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦