A Malaysian newspaper publicly apologised Monday after it triggered uproar with a cartoon depicting the popular Japanese icon Ultraman running away from an oncoming tsunami. The Malay-language Berita Harian, one of Malaysia's main dailies, drew heavy criticism, especially on social networking websites, after it published the cartoon on Sunday on its comment page.
日前,馬來(lái)西亞的《每日新聞報(bào)》因刊登著名動(dòng)漫形象奧特曼逃離日本大地震海嘯追襲的漫畫(huà)而引發(fā)騷亂,周一這家報(bào)紙公開(kāi)表示道歉。《每日新聞報(bào)》是馬來(lái)西亞的主要日?qǐng)?bào)之一,周日它在時(shí)評(píng)頁(yè)面里刊登了漫畫(huà)內(nèi)容后收到強(qiáng)烈抨擊,尤其是來(lái)自于網(wǎng)絡(luò)的批判。
"We do not intend to be insensitive or to poke fun at last Friday's incident," the paper said in a front-page apology Monday, adding that it was "very sympathetic" to the plight of the Japanese people.
周一,該報(bào)在頭版發(fā)布的道歉聲明中表示:“我們并不是想對(duì)上周五的災(zāi)難表示漠不關(guān)心或者冷嘲熱諷。”另外他們還表示該報(bào)非常同情日本民眾目前所處的困境。
Malaysians had launched online petitions to pressure the paper to apologise, while many politicians also criticised the publication.
馬來(lái)西亞人民曾在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)起請(qǐng)?jiān)?,向《每日新聞?bào)》施加壓力讓其道歉,很多政治官員也對(duì)該報(bào)刊登的內(nèi)容表示批評(píng)。
Khairy Jamaluddin, leader of the youth wing of the ruling United Malays National Organisation, wrote on his Twitter feed that the cartoon was "totally insensitive towards the Japanese people" and asked the paper to say sorry.
馬來(lái)聯(lián)合國(guó)家組織青年團(tuán)長(zhǎng)Khairy Jamaluddin在自己的推特上說(shuō),這個(gè)漫畫(huà)是“對(duì)日本人民的麻木不仁”,要求該報(bào)進(jìn)行道歉。