那天晚上! That night!
哦…那天晚上。 Ahh That night.
對。 Yes.
是的,我曾在那里。 Yes, I was there.
是的,我看著你父母把你遺棄了。
Yes, I watched your parents abandoned you.
真是件可怕的事情。
It's a terrible thing.
我覺得,和這個差不多!
I believe, when something like…This!
新年禮物! Happy New Year's gift!
希望你們喜歡。因為你們不可以退回來的!
Hope you like it. 'Cause you can't return it!
阿寶?他在那邊干什么?
Po? What's he doing there?
退了它,退了它!
Return it! Return it!
你愿不愿意以死來找出真相?
Are you willing to die, to find the truth.
你認為我愿意。
You bet I am.
雖然我希望不要。
Although I prefer not to.
他們交給我們了,你快走!
We got them, Go!
在找我嗎? Looking for me?
我說得太早了,是不是?
I said that too soon, Didn't I?
阿寶! Po!
阿寶,離他遠點! Po, get away from him!
不要再跑了,姓沈的。 No more running, Shen.
好像只能這樣了。 So it seems.
現(xiàn)在… Now… 答案! Answers!
噢,你是那么的想知道啊。
Oh, You want to know so badly.
你覺得知道了能夠安撫你嗎?
You think knowing it will heal you?
嗯? Huh?
修補你靈魂創(chuàng)傷。
Fill some craters in your soul.
好吧,這就是你的答案。
Well, here's your answer.
你的父母不愛你。
Your parents didn't love you.
但在這里 ,讓我安撫你吧!
But here…Let me heal you!
不要! No!
是啊,好像你能讓我喝下這個…
Yeah, like you can make me drink that…
如果我要你死,
If I wanted you dead,
我就會棄置你在河里不管。
I would have left you in that river.
你為什么要救我?
Why do you save me?
這樣你就可以完成你的使命了。
So you can fulfill your destiny.
你在說什么? What're you talking about?
我在哪里啊? Where am I?
這里是哪里? What's this place?
我很驚訝,你居然還記得那么一點點。
I'm surprised you remember so little.
但你的確還很小,當然事情發(fā)生的時候。
But you were so little, when it happened.
也許你真的記得。
Perhaps you do remember.
記得什么?這只是個無聊的噩夢。
Remember what? It's just a stupid nightmare.
噩夢… Nightmare
還是記憶? Or memory?
不要躲了! Stop hiding!
這曾是一個繁榮的村莊。
This was a thriving vilage.
年輕的沈王爺將要成為宮門城繼承人。
Young Shen was in line to rule Gongmen city.
但他想得到更多。
But he wanted more.
我預言有人將會出來阻止他。
I foretold that someone will stand in his way.
一只熊貓。 A panda!
但我永遠也預言不了, 下一步將會發(fā)生什么事。
But I never could've foretold, what came next.
殺光他們! Kill them all!
帶上我們的兒子,跑得遠遠的!
Pick our son, and run away!
走啊! Go!
不要掙扎了。 Stop fighting!