WHAT divine drink wouldst thou have, my God, from this overflowing cup of my life?
My poet, is it thy delight to see thy creation through my eyes and to stand at the portals of my ears silently to listen to thine own eternal harmony?
Thy world is weaving words in my mind and thy joy is adding music to them. Thou givest thyself to me in love and then feelest thine own entire sweetness in me.
我的上帝,從我滿溢的生命之杯中,
你要飲什么樣的圣酒呢?
通過我的眼睛,來觀看你自己的創(chuàng)造物,
站在我的耳門上,來靜聽你自己的永恒的諧音,
我的詩人,這是你的快樂嗎?
你的世界在我的心靈里織上字句,
你的快樂又給他們加上音樂。
你把自己在夢中交給了我,
又通過我來感覺你自己的完滿的甜柔。