on the right side of...這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得on the right side of...應(yīng)該怎么翻譯呢?on the right side of...的原意又是什么呢?
[例句] The examinee is on the right side of 18.
[誤譯] 那位考生是在右邊18號(hào) 。
[原意] 那位考生還不到 18 歲 。
[說明] on the right [bright, sunny] side of...意為“尚未滿……歲”,與 on the wrong side of... 相對(duì)(見該條)。
更多與on the right side of...有關(guān)的資料
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思煙臺(tái)市碩豐花園(梨園路)英語學(xué)習(xí)交流群