英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第193篇

容易誤譯的英語:But me no buts.

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年04月14日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

But me no buts.這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得But me no buts.應(yīng)該怎么翻譯呢?But me no buts.的原意又是什么呢?

But me no buts.

[例句] But me no buts .

[誤譯] 但我家沒有外屋廚房 。

[原意] 別老對我說“但是,但是” 了。

[說明] 在But me no buts中,句首的but是及物動詞,意為“對……說‘但是'”,后面的buts是復(fù)數(shù)名詞,但非“外屋廚房”之意。例句與Not so many buts, please!同義。這兩句話也就是說話者叫對方不要老找借口來反對。

更多與But me no buts.有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市天正雅苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦