提到思維方式,估計(jì)會有不少人覺得「虛」,甚至有點(diǎn)怕,覺得太難理解。其實(shí),不是,這里的mindset,其實(shí)是一種習(xí)慣和自然的條件反射,并不上升到「形而上」的大理論層面,而是具體的行為方式。也就是如何能夠讓我們自己第一時(shí)間就用英語來思考我們要講什么、怎樣造句,并講出來的一套具體方法論。
做到了這樣的狀態(tài),就可以說,我們具備了「English Mindset」,具備了英語思維,我覺得重點(diǎn)有三個能力和意識需要具備。
把「元句型」存在腦子里,時(shí)刻準(zhǔn)備著。
這一點(diǎn),尤其適用于主觀表達(dá)意愿比較強(qiáng)的、經(jīng)常以“我”為中心溝通交流的朋友和同學(xué)。你會發(fā)現(xiàn),這樣的一個「元句型」其實(shí)會讓你省去很多「我想講什么」的糾結(jié),保持一個對話和表達(dá)的流暢性和效率。其實(shí)這一點(diǎn),有點(diǎn)像「Rap」里的「Flow」,也有點(diǎn)像我們一直在「托??谡Z」備考獨(dú)立問題時(shí),強(qiáng)調(diào)的「一個素材回答所有題目」的思考邏輯和備考方法。
注意,「一個素材回答所有題目」的秒殺方法,絕不是遇到什么場景都生搬硬套。為了讓大家更好地理解,這里,我貼上來一個「托??谡Z秒殺」的講解視頻,感興趣的同學(xué)可以看看,你會發(fā)現(xiàn)不同的思考角度和輸出思路的。
努力提高口語的同時(shí),聽力一定一定(就是兩個,不是筆誤)要跟上,否則很快會有瓶頸。
這一點(diǎn),一定要強(qiáng)調(diào),因?yàn)楹芏嗳薳njoy「說口語」,確不那么喜歡、也不那么重視聽別人講。記住,語言的學(xué)習(xí),一定是「輸出基于輸入」,輸入永遠(yuǎn)在先,輸入也永遠(yuǎn)要update,否則一定阻礙輸出。
而這里我強(qiáng)調(diào)的輸入,可以直接簡單理解成「聽力」。你會發(fā)現(xiàn)很多人背誦的熟練、表達(dá)的地道、發(fā)音也很棒,但是就是聽不懂老外講話,這會讓自己很尷尬的,會覺得「老子明明會講,就是因?yàn)槁牪欢阏f的,才不知道要講什么」。而聽力的大意理解、邏輯捕捉、框架的掌握,都是真正流利表達(dá)和順暢溝通的重要基礎(chǔ)。
比如“路標(biāo)詞”就是非常重要的概念,但是經(jīng)常被聽力學(xué)習(xí)者忽略,這一點(diǎn)一定要杜絕,把聽力的練習(xí)和學(xué)習(xí)上升到和口語一樣的重要層級,必不可少。
學(xué)會英語造句的根本邏輯,不再需要中文翻譯過程。
很多人會說自己講英語之前,先要用中文先組織語言,然后翻譯成英文,這其實(shí)不是必要的。造成這個「阻力」的原因主要在于對英語句子的造句邏輯理解不到位,或者叫理解復(fù)雜了。試想,給你一個很復(fù)雜的中文句子,你能一定正確地分析出句子成分嗎?不見得。但是你就是會說。而且,你再問問自己,平時(shí)講得中文句子之間,每句和每句有特別大的框架上的不同嗎?貌似也沒有吧,所以變化并沒有你想像的那么多。
英語也是一樣,甚至更簡單(因?yàn)橛⒄Z的句法比中文的簡單)。你只要掌握英語造句的最慣用邏輯(之前沒有人告訴你)和存儲一個之前提到的「元句型」,就會很大程度上地跨越「需要翻譯」的這個過程。
而這個邏輯的順序就是,找到自己熱愛的內(nèi)容、背誦、改寫、套入「元句型」、造句輸出。這樣一來,你一定會愛上學(xué)習(xí)英語和口語表達(dá)。而“天生熱愛”的狀態(tài)也是讓你持續(xù)進(jìn)步的動力和養(yǎng)料。