每日學(xué)英語(yǔ):Back to the salt mines 返回工作崗位
2024-05-02 12:09:26 每日學(xué)英語(yǔ)
“back to the salt mines”不是指“返回鹽礦”,其正確的含義是返回學(xué)校;返回工作崗位;<口>重新工作;重操舊業(yè);又要辛苦一番了。
【例句】
It’s eight o’clock. Time to go to work! Back to the salt mines.
已經(jīng)八點(diǎn)了,該工作了。 返回工作崗位!
With my slavedriver of a boss, even on Saturdays it's back to the salt mines.
我們老板是個(gè)逼迫他人拼命干活的人,即使是周六我們也得返回工作崗位。