星級(jí)典句:
第一句:Please insure us against all risks $300,000 value of 5,000 sets of "Butterfly" sewing machines, sailing for New York.
請(qǐng)給我們價(jià)值300000美元的5000臺(tái)發(fā)往紐約的蝴蝶牌縫紉機(jī)保一切險(xiǎn)。
A: What do you expect for the insurance?
你們對(duì)保險(xiǎn)有什么要求嗎?
B: Please insure us against all risks $300,000 value of 5,000 sets of "Butterfly" sewing machines, sailing for New York.
請(qǐng)給我們價(jià)值300000美元的5000臺(tái)發(fā)往紐約的蝴蝶牌縫紉機(jī)保一切險(xiǎn)。
A: Do you think it is necessary to cover all risks?
你們認(rèn)為有必要保一切險(xiǎn)嗎?
B: Yes. The machines are delicate.
是的。機(jī)器是很精密的。
第二句:We are used to covering all risks.
我們習(xí)慣保全險(xiǎn)。
A: How about WPA?
水漬險(xiǎn)怎么樣?
B: That is not our usual practice. We are used to covering all risks.
這不符合我們的規(guī)矩。我們習(xí)慣保全險(xiǎn)。
A: Let me think about it.
那讓我想一想。
在保險(xiǎn)實(shí)務(wù)當(dāng)中,被保險(xiǎn)人憑“一切險(xiǎn)”保單向保險(xiǎn)人索賠沒有收到貨物的損失,而不論沒有收到貨物的原因。
其他表達(dá)法:
Please insure for me against all risks 200 pieces of high-quality furniture valued $20.000.
請(qǐng)給我們的200件價(jià)值20000美金的高質(zhì)量家具保一切險(xiǎn)。
We wish to insure against all risks.
我們要保一切險(xiǎn)。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思金華市浙師大家屬區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群