湯姆:你午飯吃了什么?
Martin: I had a chicken bento.
馬?。何页粤艘环蓦u肉便當(dāng)。
Tom: You brought it from home?
湯姆:你從家里帶的便當(dāng)嗎?
Martin: No, I bought it here on campus.
馬丁:不是,我在學(xué)校里買的。
Tom: In the cafe?
湯姆:從咖啡廳買的嗎?
Martin: Yes.
馬?。簩?duì)。
Tom: How was it?
湯姆:味道怎么樣?
Martin: It was ok. It's better than most of the other food here and it wasn't too expensive.
馬?。哼€不錯(cuò)。比學(xué)校里賣的其他食物好吃多了,而且也不貴。
Tom: Do you eat here a lot.
湯姆:你經(jīng)常在這里吃飯嗎?
Martin: I try not to.
馬?。何冶M量不在這邊吃。
Tom: Why not?
湯姆:為什么?
Martin: It's a little more expensive and the quality isn't quite as good as I'd hope for the value.
馬?。簝r(jià)格有點(diǎn)貴,而且味道也不好,不太值這個(gè)價(jià)。
Tom: More expensive than where?
湯姆:比什么地方價(jià)格貴?
Martin: More expensive than a small restaurant or a specialized chicken place down in town.
馬?。罕瘸擎?zhèn)里的小餐館和雞肉店里的價(jià)格貴。
Tom: Really? I agree with you about the quality but I thought it was quite cheap up here.
湯姆:真的嗎?我也認(rèn)為味道一般,不過(guò)我認(rèn)為這里的食物非常便宜。
Martin: I just find I can find a little better deal sometimes in town and a lot better quality for about the same price.
馬?。何以诔擎?zhèn)里找到了更好的地方,同樣的價(jià)格可以吃到好吃的多的食物。
Tom: So about lunch, do you have lunch here?
湯姆:你經(jīng)常在學(xué)校吃午飯嗎?
Martin: Often? No.
馬丁:你是說(shuō)經(jīng)常嗎?不是。
Tom: What do you do for lunch?
湯姆:你午飯一般吃什么?
Martin: I usually go home and eat. I'm not on campus that often.
馬?。何医?jīng)?;丶页浴N也怀T趯W(xué)校里吃午飯。
Tom: Ok, yeah. 'Cause I kind of get stuck up here from morning until evening so I'm eating there everyday.
湯姆:好。因?yàn)槲乙惶斓酵矶即趯W(xué)校里,所以我每天都在這里吃飯。
Martin: Everyday. Sorry to hear that.
馬?。好刻?。聽(tīng)到這個(gè)我感覺(jué)很難過(guò)。
Tom: What do you do for dinner, do you cook?
湯姆:晚飯你一般會(huì)吃什么?你自己做晚飯吃嗎?
Martin: Yes I do, most often, usually just easy beef stir-fries or now and then go out...
馬?。簩?duì),我經(jīng)常做,一般我會(huì)做簡(jiǎn)單的炒牛肉,有時(shí)我也出去吃……
Tom: Like chinese-style.
湯姆:中式食物。
Martin: Yeah. Easier to cook than Japanese-style.
馬丁:對(duì)。比做日式食物要簡(jiǎn)單。
Tom: Do you shop everyday or do you go shopping once a week.
湯姆:你是每天都去購(gòu)物,還是一周購(gòu)物一次?
Martin: I usually shop every other day.
馬?。何一旧厦刻於假?gòu)物。
Tom: Ok. So you like fresh food.
湯姆:好,所以你喜歡新鮮的食物?
Martin: Yes.
馬?。簩?duì)。
Tom: Do you live on your own.
湯姆:你是自己住嗎?
Martin: Yes. How about you?
馬丁:對(duì),你呢?
Tom: Oh yeah, I live on my own.
湯姆:我也是自己住。
Martin: That's always better sometimes.
馬丁:這樣有時(shí)候很好。
Tom: With my cooking, it's not better that I live on my own.
湯姆:我廚藝不好,所以自己住不太好。