托德:嗨,艾倫,我想去溫哥華旅行,我真的非常激動。不過我完全不了解那個城市。你能給我些建議或是小貼士嗎,我應(yīng)該去哪里游覽,應(yīng)該做些什么?
Alan: Yeah, sure Todd. I'd be happy to. There are a lot of things to do in Vancouver, especially in the summertime. I would recommend first you go to Stanley Park. It's one of the largerst and most scenic city parks in the world. There's a sea wall around the park that you could jog, go for a walk, and beaches. It's one of, it's high on the list of tourist attractions of Vancouver. Secondy I would reccommend you take a gondola up Grouse Mountain. From Grouse Mountain you can see the whole or mainland. It's a very good view from there, and there's a nice restaurant and gift shops up there and there's hiking trails and so on, mountain biking trails you can go on, in the summertime, of course in the winter, it's a ski area.
艾倫:當然可以了,托德。我很樂意。溫哥華有很多事情可以做,尤其是夏天的時候。我會建議你先去史丹利公園。那是世界上最大、最優(yōu)美的城市公園之一。有一段海堤環(huán)繞公園,你可以在那里慢跑、散步或是在沙灘上游玩。那是溫哥的熱門旅游景點之一。接下來我會推薦你坐纜車去格勞斯山頂。從格勞斯山頂可以看到整個溫哥華大陸。那里的視野非常好,而且那里還有一家很棒的餐廳、禮品店和健行步道等等,夏天的時候你可以在那里騎山地車,當然冬天那里就變成了滑雪圣地。
Todd: Ah, sounds good. Hey, what about all the islands? Can I take a ferry to one of the islands?
托德:啊,聽上去很棒。嘿,那島嶼呢?我可以乘船去島嶼嗎?
Alan: Yeah, you can take a ferry from Vancouver to Victoria located on Vancouver Island. It's about an hour an 35 minutes and in Victoria there's sights like the legislative buildings, because victoria is the provincial capitol. It has the legislative buildings, goverment buildings. Buchart Gardens which are world famous flower gardens, and of course if you drive out of Victoria on the highway up north you can see many small towns and places on vancouver island.
艾倫:你可以從溫哥華乘船去溫哥華島上的維多利亞市。大約需要1個小時35分鐘,維多利亞市有立法大廈,因為維多利亞市是省會城市。所以那里有立法大廈和政府大樓。珍妮花園是世界聞名的花卉園林,當然如果你開車離開維多利亞市,往北上高速公路,你會看到溫哥華島上的許多小城鎮(zhèn)。
Todd: Now to get around the city should I rent a car or should I just use public transportation?
托德:那在溫哥華旅行需要租輛車嗎,還是就乘坐公共交通工具就可以?
Alan: Well, it depends on where you want to go. I would, for the close sights, things like Stanley Park, even Grouse Mountain, the Canada Place, another attraction in downtown Vancouver, any of those close attractions you could use public transport. If you want to go out of Vancouver a little bit, maybe to the islands, or maybe you want to drive up to Whistler, which is only two hours away, I would recommend you rent a car, for the longer distances.
艾倫:這取決于你要去哪里。近一些的景點包括史丹利公園、格勞斯山還有溫哥華市中心另一著名景點加拿大廣場,這些相對較近的景點可以乘坐公共交通。如果你想去溫哥華的周邊地區(qū),比如你想去島嶼,或者去僅有兩小時車程的惠斯勒,那我建議你租輛車前往這些較遠的地區(qū)。
Todd: OK, well, sounds good, man, I'm really excited about my trip.
托德:好,聽起來很好,我真的很期待我的旅行。
Alan: All right.
艾倫:太好了。