托德:艾倫,你以前做過面包師。
Alan: Yes I did.
艾倫:是的。
Todd: That's pretty cool. So you can make anything right, like bread, donuts, cake?
托德:那真酷。那你會做面包、甜甜圈和蛋糕,對吧?
Alan: Yeah. My specialty, what I did a lot of was, different varieties of bread. I baked a lot of white bread, whole wheat bread, 60% whole wheat bread, rye bread, sour dough, Italian bread, French bread. So mostly I did breads.
艾倫:對,那是我的強項,我會做多種面包。我會做白面包、全麥面包、全麥比例達(dá)到60%的面包、黑麥面包、酸面包、意式面包和法式面包。基本上我主要負(fù)責(zé)做面包。
Todd: Ok, sounds good. What is the routine of a baker? Do you have to get up early, or how does that work?
托德:聽起來不錯。那面包師的作息是怎樣的?你是不是需要早起?你們是怎么工作的?
Alan: Yes. Generally most bakeries, especially bakeries that sell bread, they start operations very early in the morning. With the bread, you want to get the bread out and fresh as early as possible. So bread bakers will start at 3am or 4am. They'll come in and open up the shop. They'll get everything going, fire up the ovens and start mixing the bread dough. So if the bakery opens at 8 in the morning, the customers come into fresh baked bread.
艾倫:對,通常大多數(shù)面包師,尤其是那些還要賣面包的面包師,早上很早就要起床準(zhǔn)備。要確保新鮮的面包盡早出爐。所以面包師大概早上三四點就已經(jīng)開始工作了。他們要把店門打開、啟動烤箱、做面團。8點面包店一開門,顧客就能買到剛出爐的面包了。
Todd: I love that smell. So what would you say was the best thing about being a baker?
托德:我喜歡那個味道。你認(rèn)為做面包師最棒的事情是什么?
Alan: The best thing about being a baker would be, making all those fancy pastries: Danish, croissants, apple strudel. I enjoyed that part of baking, making those kinds of products.
艾倫:做面包師最棒的是能做各式各樣的甜點:丹麥酥、牛角包、蘋果卷等等。我很享受這種烘焙各種面包的過程。
Todd: Was there anything that you did not like about being a baker?
托德:那有沒有你覺得不好的方面?
Alan: Pretty much everything else. Specifically, I didn't like the hours. Mostly the hours I didn't like. The actual work was not bad but it was the hours and the pay wasn't so good.
艾倫:幾乎各個方面都不太好。尤其是我不喜歡工作時間。主要來說我不喜歡面包師的工作時間。其實這份工作并不差,但是工作時間和薪水不太好。
Todd: Ok well, still though you'd have to have loved that smell of fresh bread everyday.
托德:好,而且你每天都會聞到新鮮面包的味道。
Alan: That I did enjoy yes.
艾倫:我很享受這種味道。