英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語口語練習(xí) > 卡卡早餐英語 >  第335篇

卡卡英語 第343期:為什么我們要祝福打噴嚏的人

所屬教程:卡卡早餐英語

瀏覽:

2018年11月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9961/kkzcyy343.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

為什么我們要祝福打噴嚏的人,這種風(fēng)俗是從哪里來的?

 

New Words
practice n.慣例
superstition n. 迷信
expel vt. 驅(qū)逐;開除
remedy vt. 補救;治療;糾正
potential n.可能性;
sneezer n. 打噴嚏者;鼻子
plague n. 瘟疫;災(zāi)禍;

The practice of blessing someone after a sneeze is probably as old as the first century. The origin of the practice is most likely rooted in superstition:
打噴嚏后祝福某人的習(xí)俗很古老,可以追溯到一世紀(jì)。這種做法的起源很可能是源于迷信:
Some thought that sneezing was expelling the holy spirit from their body, and the only way to remedy this was to bless the person who sneezed so God would forgive them.
一些人認(rèn)為打噴嚏會將他們身上的圣靈驅(qū)逐,而唯一的補救辦法是祝福打了噴嚏的人,這樣上帝才會原諒他們。
Others believed that it was actually evil spirits leaving the body, which had the potential to endanger others once they were out in the open. The blessing was to protect those around the sneezers.
另外一些人認(rèn)為,這實際上是惡魔離開了身體,一旦暴露在外,就有可能危及他人。祝福是為了保護打噴嚏者周圍的人。
There was once a school of thought that people actually DIED for a brief moment when they sneezed.
也曾有一派認(rèn)為,人在打噴嚏那一瞬間其實是“死了”。
During a plague that occurred in Italy in AD 590, sneezing was, or was thought to be, a sign that someone was getting sick with the plague. There is a legend that Pope Gregory I commanded that, any time a sneeze was heard, the sneezer was to be blessed by saying, “God bless you,” as protection against the plague.
公元590年,在意大利發(fā)生了一場瘟疫。打噴嚏或被認(rèn)為是感染瘟疫的跡象。傳說,教皇格列高利一世命令,為防瘟疫,在任何時候聽到有人打噴嚏,都要祝福打噴嚏的人并說:“上帝保佑你。”

 

 

想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號 卡卡課堂

 

英語口語

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長春市澳海瀾苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦