別讓他們發(fā)現(xiàn)你在看他們
What do you think? Somebody's gonna throw a rock?
怎么 難道會有人扔石頭過來
It's a possibility.
有這個可能
They hate us enough.
他們非常憎恨我們
We're not exactly the Hatfields and the McCoys.
我們不是哈特菲爾德家族和麥科伊家族
Nothing so rustic.
沒那么純樸
More like the Borgias and the Medicis.
我們更像波吉亞家族和美狄希斯家族
That ended pretty nasty as well, too.
結(jié)局也很惡心
A lot of matricide.
很多弒母情節(jié)
You think that Jason killed his mother.
你認(rèn)為杰森殺了他母親
People are capable of all sorts of things
人在遭受極度的壓力時
under the right pressures.
什么都做得出來
Well, there's plenty of pressure right here in this house.
這間房子里就有很多壓力
Why did you send Toby after me?
你為什么讓托比去找我
I didn't.
我沒有
He went on his own.
他自己去的
Why did you lie about seeing him in London when you hadn't?
為什么你在倫敦沒見他 卻說見到了
On a practical level, there's no difference between me
實際說來 看見他 知道他在那里
seeing him and knowing he was there.
對我來說沒什么區(qū)別
Then on a practical level, why lie about it?
那實際說來 你為什么要對此說謊呢
I was trying to keep Wren out of it.
因為我不想任被卷進這件事
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市二約新街6號之十四小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群