CeCe told Ezra that both she and Mrs. DiLaurentis
茜茜跟以斯拉說她跟迪勞倫提斯夫人
saw me pick up a shovel and go after Ali.
都看到我拿起鐵鍬去追艾莉了
But Alison is still alive.
但是艾莉森還活著啊
We argued that night, okay.
那晚我們確實起了爭執(zhí)
And we'd all been drinking
我們當時都喝酒了
but I was also on amphetamines.
而且我還服用了安非他明
I don't remember anything
我對當時的事沒有印象
and lately I've been seeing things.
而且最近我一直看到一些東西
I don't know if it's just me coming off of the drugs
我不知道這是停藥對我造成的影響
or if it is a guilty conscience.
還是因為我問心有愧
But if two people saw me--
但是如果有兩個人看到我...
Why believe anything CeCe says?
為什么要相信茜茜的話
Because it wasn't just CeCe.
因為不只是茜茜這么說
Ezra put it in his book, okay.
以斯拉也把這個寫進他的書里了
He thinks that one of us tried to kill her
他覺得我們有人想殺艾莉
and that person is probably me.
那個人可能就是我
The only person that knows what really happened is Alison.
唯一知道真相的人只有艾莉森
Yeah, and she's not here to help us, is she?
對 但是她人不在 沒法幫我們
I can't talk about this anymore.
我不想再說這事了
I'm gonna get a snack.
去吃點零食放松一下
Somebody want anything?
你們還有誰想吃什么嗎
Yeah, sure.
好吧
I'm not hungry.
我不餓
I'll come with you.
我跟你一起去吧
Hey, Em, can I ask you something?
艾米 問你點事
We don't have any cheesy puffs.
我們家沒有起司泡芙
My mom says the orange powder has chemicals in it
我媽媽說那種橙色粉末里面有很多化學物質(zhì)
that make you break out.
人的身體無法分解
No, it's-- look, it's important
不是這個 有件事很重要
and I need you to tell me the truth.
我需要你跟我說實話