影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 美劇推薦 > 美少女的謊言 >  內(nèi)容

聽美劇學(xué)英語 - 美少女的謊言 第3季第90期:夢娜出院

所屬教程:美少女的謊言

瀏覽:

2016年08月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9848/390.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

So what couldn't you tell me over the phone?

什么事不能在電話里說

Frankly, I shouldn't be telling you anything at all,

老實說 我本該對你守口如瓶

you're not immediate family.

你不是夢娜的直系親屬

But I know how invested you are in Mona.

但我知道你很在意夢娜

Did something happen to her? Not yet.

她出什么事了嗎 還沒

But they're gonna move her to a different facility.

但院方打算把她送到另一個機構(gòu)去

Where?

送到哪里去

Near Saratoga. In New York.

靠近薩拉托加 在紐約

No, they can't!

不行 不能這樣

Her attending physicians think

她的主治醫(yī)師認為

she needs a more intense treatment program.

她需要更高強度的治療

Frankly, I think they're worried about

坦白說 相比夢娜的健康

liability more than Mona's health.

我認為院方更害怕的是承擔(dān)責(zé)任

They want her under high security. Why?

他們希望夢娜能被嚴(yán)密監(jiān)控 為什么

For one, Mona's outburst in the day room,

比如 夢娜在休息室突然發(fā)作

and they realize she hasn't been taking all her meds.

還有他們發(fā)現(xiàn)夢娜一直沒有服藥

They think she's been smuggling

他們覺得夢娜讓一名探視者

them out with a visitor.

幫她把藥偷偷帶走了

What visitor? - Not you.

哪個探視者 -不是你

But Mona's surprisingly popular.

但夢娜的探視者絡(luò)繹不絕

They can't send her away. What about her parents?

醫(yī)院不能把她送走 她父母是什么態(tài)度

They're still in denial.

他們還沒同意

They'll go along with whatever the board recommends.

但他們會接受董事會的建議

Well, talk the board out of it! What?

那就去說服董事會啊 什么

Talk them out of moving her.

說服他們不要送走她

Tell them in your expert opinion you think

告訴他們你的專業(yè)意見

she's gonna get much better right here in Rosewood.

說你認為她在玫瑰鎮(zhèn)會恢復(fù)得更好

My expert opinion might not mean much.

我的專業(yè)意見可能沒什么用

These are the men who wrote the textbooks.

那些人可是權(quán)威啊

I don't care about the books.

我才不管權(quán)威不權(quán)威呢

I can't promise anything, but I'll talk to them.

我不能向你保證什么 但我會和他們談?wù)?/p>

You can do it.

你一定行

Your confidence in me is bracing.

你對我的信心很能鼓舞人心啊

Essentially misplaced, but bracing.

雖然是信錯了對象 但我還是很受鼓舞


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思石家莊市藍悅家園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

學(xué)英語的動畫學(xué)英語的美劇

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦