[01:09.50](Man Narrating) Those were the years after the ice caps had melted… 當年溫室效應日趨嚴重
[01:11.02]because of the greenhouse gases, 南北極冰山逐漸融化
[01:14.18]and the oceans had risen to drown so many cities… 海水淹沒全球沿海各大城市
[01:18.58]along all the shorelines of the world.
[01:21.74]Amsterdam, Venice, New York… 阿姆斯特丹、威尼斯、紐約…
[01:23.94]forever lost. 蕩然無存
[01:25.94]Millions of people were displaced. 數(shù)百萬人無家可歸
[01:28.70]Climates became chaotic. 天氣瞬息萬變
[01:31.58]Hundreds of millions of people starved in poorer countries. 貧窮國家有億萬人民淪為饑民
[01:37.26]Elsewhere, a high degree of prosperity survived… 少數(shù)的先進國家
[01:40.22]when most governments in the developed world… 為了維持高度經(jīng)濟發(fā)展
[01:42.34]introduced legal sanctions to strictly license pregnancies, 立法限制 懷孕必須經(jīng)過法定程序
[01:45.10]which was why robots, 所以機器人…
[01:49.38]who are never hungry and who did not consume resources… 一旦出廠以后
[01:49.98]beyond those of their first manufacture, 不會浪費資源和糧食
[01:54.14]were so essential an economic link… 便成為社會架構(gòu)中
[01:57.22]in the chain mail of society. 重要的一環(huán)
[01:57.54]- (Thunder Rumbling) - To create an artificial being has been the dream of man… 發(fā)明擁有人工智慧的機器人
[02:02.10]since the birth of science 一直是人類的夢想
[02:07.50]Not merely the beginning of the modern age… 在現(xiàn)代科技萌芽初期
[02:10.18]when our forbearers astonished the world with the first thinking machines… 所謂的思考型機器震驚全世界
[02:13.02]primitive monsters that could play chess 那只不過是會下棋的電腦
[02:15.66]- (Laughter) - How far we have come 那已經(jīng)是好久以前的事了
[02:18.02]The artificial being is a reality… 擁有人工智慧的機器人
[02:21.10]of perfect simulacrum… 擬真程度幾乎完美
[02:24.78]articulated in limb 長相一模一樣
[02:25.94]articulate in speech… 說話字正腔圓
[02:28.82]and not lacking in human response 幾乎擁有人類的反應
[02:35.30](Screams)
[02:41.98](Laughter)
[02:45.66]How did that make you feel? Angry? Shocked? 你有什么感覺?
[02:48.50]生氣?驚嚇?
[02:49.70]- I don't understand. - What did I do to your feelings? 我不明白
[02:52.18]我傷了你的感情嗎?
[02:54.22]You did it to my hand 你只傷了我的手
[02:59.10]All right 好吧
[03:00.18]There's the rub 問題就出在這里
[03:05.26]Undress. At Cybertronics of New Jersey 脫衣
[03:05.78]新澤西州的擬真電子公司
[03:06.54]the artificial being has reached its highest form 研發(fā)最先進的人工智慧
[03:09.70]The universally-adopted Mecha… 也就是全球通用的機器人
[03:17.78]in all the multiplicity of daily life 為人類的日常生活服務
[03:19.34]That's far enough 衣服穿上
[03:22.02]But we have no reason to congratulate ourselves 但是我們不能沾沾自喜
[03:27.10]We are rightly proud of it 這雖然確實值得我們驕傲
[03:28.90]but what does it amount to? 但是我們的成果到底如何呢?
[03:31.74]Sheila, open 席拉,張嘴
[03:54.82]A sensory toy… 這只是一個感官玩具
[03:56.62]with intelligent behavioral circuits… 擁有智能行為電路板
[04:01.22]using neurone-sequencing technology… 她使用的神經(jīng)元排序技術(shù)
[04:04.38]as old as I am 都和我的年齡一樣老了
[04:08.74]I believe that my work on mapping the impulse pathways in a single neurone… 我相信我對…
[04:09.70]測定單神經(jīng)元中脈沖排序的研究
[04:12.62]can enable us to construct… 能夠讓我們生產(chǎn)出
[04:15.78]a Mecha of a qualitatively different order 不同配置的、高智能的仿真人
[04:21.30]I propose… 我提議…
[04:22.58]that we build a robot… 研發(fā)一個機器人
[04:29.22]- who can love. - Love? 會愛的機器人
[04:30.18]愛?
[04:31.42]- But we ship thousands of lover models every month. - Of course 可是,我們每月都賣出幾千個機器情人了
[04:36.98]- You're your own best customer, Syatyoo-Sama. - (Laughter) 當然了 你是你自己產(chǎn)品最好的消費者
[04:41.74]- Quality control is very important. - (Laughter) 控制質(zhì)量是非常重要的
[04:56.54]Tell me. What is love? 告訴我
[04:58.42]Love is first widening my eyes a little bit… 愛是什么?
[05:00.70]愛是先微張我的雙眼