Hey, mom.What's going on?What's it look like?
嘿 媽媽 做什么呢 你看像什么
Honestly, I wouldn't know. I've never seen it before.
說實(shí)話 認(rèn)不出來 從沒見過
Well, sit down. You might wanna order pizza.
坐下吧 也許你要另外訂披薩了
I'm out of practice.Mmm. Mystery Casserole. Yum.
我有點(diǎn)兒手生 "天天美食"哦 真香
Yeah. Some people aren't meant for the kitchen.What?
是啊 有些人天生不適合廚房 怎么了
Uh, I know it's been rough.But I'm gonna try.
我知道你很難 但我會(huì)努力改變的
I mean, really try this time.
我是說 這次是認(rèn)真的 努力改變
You just have to bear with me, ok?Ok.Ok. Good.
對(duì)我寬容一點(diǎn) 好嗎 好 太好了
I got it.That bad, huh?What happened to you?
我去開門 難吃是吧 你怎么了
Hey, Matt.Hey.What's going on?Is your mom home?
嘿 馬特 嘿 出什么事了 你媽媽在家嗎
All right, give me 10 minutes.
好吧 給我十分鐘
And keep it out of the news until I get there.
在我到之前 先封鎖消息
Grab your stuff. We gotta go.Kinda got half a burger left.
拿上你的東西 我們得走了 我這剛聊到一半
They found Vicki Donovan.Are you serious? Where was she?
他們找到薇姬·多諾萬了 真的嗎 她在哪
Storm unearthed the grave off county road.
暴雨沖開了掩土 在公路邊發(fā)現(xiàn)的
They just brought her body down to the morgue.
她的尸體剛被送到太平間
Wait. She's dead?Come on, we gotta go.
等等 她死了 快點(diǎn) 該走了