Jeremy Gilbert?Is that what you've been up to?
杰里米·吉爾伯特 你一直就在忙這個(gè)
He's my friend. What's the big deal?
他是我朋友 有什么大不了的
His family is the reason I was stuck in a tomb for over a century.
就因?yàn)樗淖嫦?我才被困墓穴里一個(gè)多世紀(jì)
That doesn't mean he'll make the same choices.I want you to stop seeing him.
這不等于他也會(huì)那樣做 我不許你再見他
I've been on my own for a long time, mother.
我已經(jīng)獨(dú)立很久了 媽媽
I can make my own decisions.Then stop acting like a child!
我可以自己做決定 那就別這么幼稚
As soon as Jeremy finds out what you really are, he will turn on you.
一旦杰里米發(fā)現(xiàn)你的真實(shí)身份 他就會(huì)變成你的敵人
He already knows.What did you just say?Jeremy knows.
他已經(jīng)知道了 你說什么 杰里米知道了
He likes it. And he likes me.Thank you.For trying to help me.
他接受了這個(gè)事實(shí) 也接受了我 謝謝你 試著幫我
They just needed somebody to blame,someone to punish.
他們只想是要?dú)w罪于某人 施以折磨懲罰
Elena You shouldn't be here.She was supposed to stay in the car.
埃琳娜 你不該來這 她本該呆在車?yán)?/p>
Unh! No. No. No. Not him.Whatever. Let's get you down.
不 不 不 別殺他 管他呢 把你放下來再說
There's vervain on the ropes.Elena, pull that.
繩子上有馬鞭草 埃琳娜 拉繩子
All right, let's go. Clothes on.Wait. What? Guys, come on.
成了 走吧 穿上衣服 等等 干嘛 伙計(jì)們 快走
We have to get out of here.Uhh! Come on, we gotta go.
我們得趕快離開 快 我們必須離開
The other one.Oh, my God.Can you get him in the car?
還有一個(gè) 哦 天哪 你能扶他上車嗎
Yeah. All right, go.What about you?You rescue, I'll distract. Go.
能 很好 去吧 那你呢 你救人 我掩護(hù) 走吧