面臨著舊三級會議體系即將瓦解的現(xiàn)實
Louis XVI decided finally that he would resort to force.
路易十六終于決定訴諸于武力
As a result, he began to call in troops,
于是 他開始召集軍隊
and to assemble troops around Paris.
集結(jié)在巴黎城邊
The whole business was botched.
形勢開始大亂
The Parisians panicked by rapidly rising food prices,
巴黎人民對持續(xù)走高的糧食價格感到恐慌
decided to defend themselves.
他們決定自衛(wèi)
As a result, they attacked the Bastille to get the powder.
于是他們攻陷了巴士底獄 搶走了面粉
Bastille prison has been stormed, the governor murdered
巴士底獄被攻陷 典獄長被殺害
and his head paraded through Paris on a pike.
他的腦袋被掛在插在矛上游街示眾
Louis was woken in the middle of the night with the news
路易在半夜被吵醒
that his people had finally taken up arms against the authorities.
得知他的人民終于決定反抗強權(quán)
Louis XVI had a choice.
其實路易十六當(dāng)時尚有選擇余地
He could have tried to face down the people of Paris
他本可以通過武力
and the National Assembly by force of arms.
鎮(zhèn)壓巴黎人民和國民議會
In other words, he could have risked civil war.
換句話說 他本可以挑起國內(nèi)戰(zhàn)爭
If there is one thing that is clear about Louis XVI
如果說路易十六只做對一件事的話
is that he refused to take that path.
就是他拒絕用武力解決此次爭端
He would not fight or raise his standard against his own people.
他不愿與自己的人民戰(zhàn)斗或壓迫他們
He knew his English history,he knew what had happened to Charles I.
他知道英國歷史 他知道查理一世的結(jié)局
He had no intention of repeating it.
他不想重蹈覆轍
一.result:n.結(jié)果, 成果, 答案, 成績, (足球比賽)贏 v.產(chǎn)生, 致使
【語法用法】
result from意為“因……而起”,而result in表示“導(dǎo)致……的結(jié)果”。
Success results from hard working.
成功來自努力工作。
[Hard working results in success.
努力工作成就成功。}
有時候result與results可竄用。
The result(s) of the examination will be published early in August.
考試的結(jié)果會在八月初公布。
句子類型The result is that she become a greater fool than before在口語中常省略句首的the;
as a result of普遍被應(yīng)用,而as the result則不常用;
with the result后常接that從句。
My room was small and looked out on a narrow courtyard, with the result that I always feltfenced in.
我的房間很小,看出去是個很窄的庭院,致使我總覺得自己被困在柵欄中一樣。
【錯句舉例與錯句分析】
錯句: He must have felt tired and that tiredness may have resulted in him falling asleep.
訂正: He must have felt tired and that tiredness may have resulted in his falling asleep.
翻譯: 他應(yīng)該是感到累了,因為勞累導(dǎo)致他睡著了。
分析: result in后面跟的him falling asleep不符合語法。
【詞義辨析】
1.arise, originate, result
這些動詞均有“起源,源自”之意。
arise多與from連用,側(cè)重指從無到有的產(chǎn)生,表一種因果關(guān)系。
originate強調(diào)產(chǎn)生變化的起源。
result側(cè)重變化的最終結(jié)果。
2.consequence, result, effect, outcome
這些名詞均含“結(jié)果”之意。
consequence多指隨某一事件引起的,必然或自然的不良結(jié)果,不強調(diào)直接的因果關(guān)系,而側(cè)重事件發(fā)展的邏輯關(guān)系。
result普通用詞,含義廣泛,側(cè)重因某種原因所產(chǎn)生的最終結(jié)果,而不是眼前的結(jié)果。
effect指因某種原因直接產(chǎn)生的結(jié)果,著重持續(xù)穩(wěn)定與其影響。
outcome普通用詞,多指事物經(jīng)過一系列發(fā)展變化所導(dǎo)致的最終結(jié)局,而不是某種原因的直接結(jié)果。??膳cresult通用。
【例句用法】
These problems are the result of years of bad management.
這些問題是由于多年管理不善而造成的。
If this football team doesn't get a result tonight, they will be put down into a lower division.
如果今晚這支足球隊不能贏球,他們將會被降級。
The accident resulted in the death of two passengers.
這起事故導(dǎo)致兩名乘客喪生。
二.repeat:n.重復(fù), 反復(fù) v.重復(fù), 復(fù)述 adj.重復(fù)的, 反復(fù)的
【詞義辨析】
cite, quote, repeat
這些動詞均含“引用,復(fù)述”之意。
cite指引經(jīng)據(jù)典以示證明或憑據(jù)。
quote指不加剪裁的直接引用原文或原話。
repeat僅強調(diào)口頭或筆頭重復(fù)別人的話或字句,并不必指明出處。
【例句用法】
He repeated her statement word for word.
他一字不差地重復(fù)她的話。
I wish we could see more new programmes on television, not repeats all the time.
我真希望我們能夠看到更多新的電視節(jié)目,而不是翻來覆去的那幾個老節(jié)目。