英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 精靈鼠小弟 >  第43篇

精靈鼠小弟 第42期:兩只貓的談話

所屬教程:精靈鼠小弟

瀏覽:

2016年03月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9671/42.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
"Goodness," said the Angora cat, "you mean to say you live in the same house with a bird and a mouse and don't do anything about it?"“老天,”那只安哥拉貓說,“你是說你和一只鳥兒還有一只耗子住在一起,而且從沒有打擾過他們?”

"That's the situation," replied Snowbell.

“就是這樣,”雪球回答。

But what can I do about it?

不過我還能怎樣?

Please remember that Stuart is a member of the family, and the bird is a permanentguest, like myself.

請(qǐng)記住,斯圖亞特也是這個(gè)家庭的一員,而那只鳥是永遠(yuǎn)受歡迎的客人,就像我一樣。

"Well," said Snowbell's friend, " all I can say is, you've got more self-control than I have."“哦,”雪球的朋友說,“我能說的是,你比我更能自我克制。”

"Doubtless,"said Snowbell.

“毫無疑問,”雪球說。

However, I sometimes think I've got too much self-control for my own good.

不管怎樣,我有時(shí)想我克制得太過分了。

I've been terribly nervous and upset lately, and I think it's because I'm always holding myself in.

近來我的神經(jīng)一直承受著巨大的刺激,我想那是因?yàn)槲铱傇谑軌阂值脑颉?/p>

The cats' voices grew louder, and they talked so loudly that they never heard a slightrustling in the vine a few feet above their heads.

兩只貓的聲音越來越高,由于他們談得這么大聲,根本沒聽到從常春藤上幾步高的地方里傳出的輕微響動(dòng)。

It was a gray pigeon, who had been asleep there and who had awakened at the sound of cats and begun to listen.

那里有一只在睡覺的灰鴿子,如今已被他們吵醒,正在那里聽呢。

"This sounds like an interesting conversation," said the pigeon to himself.

“聽起來像是一場(chǎng)有趣的談話。”鴿子對(duì)自己說。

Maybe I'd better stay around and see if I can learn something.

我最好呆在這里,也許還能學(xué)到些什么。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市中交萬都匯|中交麗景萬都匯英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦