For:
正方辯詞:
Love is love, wherever it happens.
不管在什么地方發(fā)生,愛情就是愛情。
I believe in cyber love because I am experiencing it now. I think if you really believe in the true love, you will not care too much about the way you meet it.
我相信網絡戀情是因為我正在網戀。我認為你如果真的相信真愛,就不會在乎兩人的認識方式。
These are modern times. Cyber love is popular and romantic. The key lies in the fact that there are so many choices available on the web.
現(xiàn)在是摩登時代,網戀流行而浪漫。而且關鍵還在于網絡上我們可以有如此多的選擇。
Many people stick to the idea that love online is virtual, and it is rather easy for a person to disguise his personality in the cyber world. However, Love is love, wherever it happens. You cannot cheat yourself and your true feelings, even if it is on the web.
有很多人認為網戀是虛幻的,在網絡世界里人們可以很容易地偽裝自己。盡管如此,愛情就是愛情,不管在什么地方,以何種方式發(fā)生。即使是在虛擬的網絡世界,自己也是欺騙不了自己真實的情感的。
Against:
反方辯詞:
Cyber love can be beautiful but nothing when it comes to real life.
網戀是美好的,但來到現(xiàn)實世界就不復存在了。
The cyber love is usually based on people's imagination instead of reality. Consequently, it seems as beautiful and sweet as a red rose in people's minds. However, it is quite frail without the nutritious earth around it. The rootless rose is likely to wither someday. So don't stake all your pure love on cyber love, which is uncertain and beyond your control at times.
網絡愛情脫離了現(xiàn)實而建立在人們的想象之中。在人們的心中,它就如同一朵美麗芬芳的紅玫瑰。但是,沒有土地滋養(yǎng)的玫瑰是脆弱的,終有一天會枯萎。所以,不要將自己的真感情押在虛無繚紗,琢磨不定的網戀上。
I sincerely wish everyone can stay and live with their sweetheart forever, no matter how they meet at first. In addition, I want to suggest that it is not bad to make some worthwhile friends on the internet, but please look before you leap when confronted with cyber love.
不管以何種方式相遇,我真心希望每個人都能夠有情人終成眷屬。另外,我認為通過網絡結交一些知心朋友是非常不錯的方式,但如果是談戀愛,請三思而后行。