我們開始明白,生活需要用心經(jīng)營而不是日日虛度。人生最大是意義在于對所愛的人的付出,以及對值得為之犧牲的事業(yè)的無私奉獻。我希望你們能了解這些回報,并以自己的方式、自己的時間、自己的奮斗來實現(xiàn)這種意義。
For some, that might mean some time in public service. And if you hear that calling, I hope you answer. Each of you has unique gifts and you were given them for a reason. Use them and share them. Public service is one way—an honorable way—to mark your life with meaning.
對于有些人來說,這也許意味著在公共服務(wù)領(lǐng)域傾注心血,如果你們聽到了這樣的召喚,我希望你們能給予回應(yīng)。你們每個人都有獨特的天賦,上天賦予你們這些天賦是有其原因的。好好利用它們,與人分享它們。參與公共服務(wù)只是利用天賦的一種方式,一種值得人們尊敬的方式,這種方式賦予你更有意義的人生。
Today I visit not only my Alma Mater, but the city of my birth. My life began just a few blocks from here, but I was raised in West Texas. From there, Yale always seemed a world away,maybe a part of my future. Now it's part of my past, and Yale for me is a source of great pride.
這次我不僅回到母校,也是回到我的出生地,我就是在離這里幾條街之外的地方出生的,但我是在西德克薩斯長大的。在那里耶魯與我仿佛相隔了一個世界之遙,可能只是未來的一個夢想。而現(xiàn)在,她是我過去的一部分。對我而言,耶魯是令我極度驕傲的源泉。
I hope that there will come a time for you to return to Yale to say that, and feel as I do today.And I hope you won't wait as long. Congratulations and God bless.
我希望,將來你們回到耶魯時,能有與我一樣的感受并說出相同的話。我希望你們不會等太久。祝賀你們!上帝保佑你們。