送貨呢?什么時候你能送貨?
We can deliver the goods within fifteen days upon receipt of your order.
自從收到訂單之日起15天內(nèi)交貨。
Delivery will be made ten days after receipt of your L/C.
收到你方信用證后10天即可發(fā)貨。
Well, we've got rather a backlog of orders at the moment. I should think it'll take somewhere one and two months.
最近我們積壓的訂單較多。也許要一兩個月才能送貨。
Well, that's rather difficult at the moment. But if you're prepared to wait, we'll give you a reduction in price...
現(xiàn)在看來有點難。但你若打算等,我們會給你降點價……
I wonder if you could allow any discount.
我想知道你們是否可以打折。
We usually don't grant any discount for a small quantity.
對于小額訂貨,我方是不給折扣的。
As we have quoted you have our rock-bottom price, we cannot give you any more discount.
我們的報價已經(jīng)是最低價了,不可能給更多的折扣了。
The discount we have offered you is the best we can give at present.
這個折扣是我方目前所能給的最高折扣。
This commodity sells very well in the market, so we won't consider any discount.
這種商品在市場上很暢銷,所以我們不考慮折扣。
What kind of price did you have in mind?
你想賣什么價?
The list price is RMB 130,000 yuan.
標(biāo)價是13萬人民幣。
Well, it depends on the size of the order.
這要看訂單大小。
Frankly speaking, as to Article No. 13, it is out of stock at present.
說實話,第13號產(chǎn)品目前無貨。
We are allowing special terms to customers who place orders before the end of the current month.
對于本月底之前訂貨的顧客,我方給予優(yōu)惠條件。
Can you supply from stock?
你能提供現(xiàn)貨嗎?
If you could give me some idea of your requirement, I might be able to help you.
如果你告訴我你們的具體需要的話,也許我能夠幫助你。
I know what you are talking about.
我明白你所講的。
Of course!
當(dāng)然可以啊!
I'll have to check that.
我得查對一下。
We have sufficient inventory to meet your present needs.
我們有足夠的庫存,能滿足你們的需求。
What about two more days?
過兩天就有現(xiàn)貨了。