行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 金融英語(yǔ) > 金融英語(yǔ)口語(yǔ)聽力教程 >  第4篇

金融英語(yǔ)口語(yǔ)聽力教程第4課:國(guó)際貨幣制度(一)

所屬教程:金融英語(yǔ)口語(yǔ)聽力教程

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9162/4.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

The International Monetary Situation (1)

國(guó)際貨幣制度(一)

Situation 4

情景 4

Mary Johnson ,an officer of the First National Bank, is discussing the International Monetary System with one of her businessman clients ,Harold Black.

瑪麗·約翰遜,第一國(guó)民銀行的高級(jí)職員,正和她的一位經(jīng)商的顧客哈羅德·布萊克討論國(guó)際貨幣制度。

Black:I have been reading a great deal recently about exchange-rate fluctuations ,

布萊克:最近,我讀了大量有關(guān)外匯匯率浮動(dòng)、

payment balances ,clean and dirty floats ,and the International Monetary System .

收支平衡、不受限制的和受限制的匯率浮動(dòng)以及國(guó)際貨幣制度的材料。

While I generally understand the way foreign exchange markets work,I am not sure exactly what the International Monetary System is.

雖然我對(duì)于外匯市場(chǎng)的機(jī)制有了大概的了解,但是對(duì)于什么是國(guó)際貨幣制度這個(gè)問(wèn)題還是不十分清楚。

Johnson:Well,Mr.Black,the term International Monetary System actually refers to a series of agreements among the major governments and their central banks to bring order and stability to the international exchange markets.

瑪 麗:噢,布萊克先生,“國(guó)際貨幣制度”這一術(shù)語(yǔ)實(shí)際上是指為了維護(hù)國(guó)際外匯市場(chǎng)的秩序和穩(wěn)定,一些影響較大的政府和中央銀行之間所簽定的一系列協(xié)定。

The most important ,signed in 1944,is called the Bretton Woods Agreement .

最為重要的一個(gè)協(xié)定是1944年簽定的布雷頓森林的協(xié)定,

It established the World Bank and the International Monetary Fund.

根據(jù)該協(xié)定而建立了世界銀行和國(guó)際貨幣基金組織。

B:Oh ,so you mean these agreements regulate international exchange rates?

布萊克:那么,您是說(shuō)由這些協(xié)定來(lái)管理國(guó)際匯率嗎?

J:They did until 1971.Up until that time international foreign exchange rates were pegged to fixed values for gold and the U.S.dollar,

瑪 麗:直到1971年,這些協(xié)定確實(shí)起著這樣的作用。在當(dāng)時(shí),國(guó)際外匯匯率是以黃金和美元的固定價(jià)值來(lái)定價(jià)的,

which was considered to be the key currency .

黃金和美元被分認(rèn)為當(dāng)時(shí)的主要通幣。

B:What happened in 1971 to change this ?

布萊克:那么,1971年時(shí),什么原因改變了這一點(diǎn)呢?

J:The surplus of dollars abroad from foreign aid,capital exports and chronic balance of payments deficits forced the U.S. to formally suspend gold convertibility .

瑪 麗:由于外援而造成的國(guó)外的美元過(guò)剩,資本的輸出和長(zhǎng)期的國(guó)際收支逆差迫使美國(guó)正式中止了黃金的可兌換性,

This brought an end to the old Bretton Woods System.

致使舊的布雷頓森林體系宣告結(jié)束。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思肇慶市康華名居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦