影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > ?新福爾摩斯(3季全) >  第24篇

《新福爾摩斯》精講第24期:銀行家都是無良混蛋

所屬教程:?新福爾摩斯(3季全)

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9153/s24.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

He's left trying to sort of cut his hair with a fork,

他留在那兒想用把叉子剪自己頭發(fā)

which of course can never be done.

那當然是不可能的

It was a threat, that's what the graffiti meant.

那涂鴉是在威脅人

I'm kind of in a meeting.

我們在開會呢

Can you make an appointment with my secretary?

你能跟我秘書另約時間嗎

I don't think this can wait. Sorry, Sebastian.

這事可不能等 抱歉 塞巴斯蒂安

One of your traders, someone who worked in your office, was killed.

你們辦公室里的一名交易員 被謀殺了

What?

什么

Van Coon.

是范孔

The police are at his flat.

警方正在他公寓

Killed?!

被謀殺

Sorry to interfere with everyone's digestion.

抱歉擾了諸位雅興

Still want to make an appointment?

還想讓我另約時間嗎

Would maybe nine o'clock at Scotland Yard suit?

還是明早直接去蘇格蘭場談

Harrow, Oxford...very bright guy.

哈羅公學 牛津大學 相當聰明

Worked in Asia for a while, so...

在亞洲工作過一陣 所以...

You gave him the Hong Kong accounts?

你把香港事務交給他負責了

Lost 5 million in a single morning, made it all back a week later.

一個早上損失了五百萬 一周后全部賺回

Nerves of steel, Eddie had.

愛德有著鋼鐵般強韌的意志

Who'd want to kill him?

誰會有殺他的動機

We all make enemies.

我們都有敵人

You don't all end up with a bullet through your temple.

但不會都被一槍斃命

Not usually. Excuse me.

通常是不會 抱歉

It's my chairman.

是我們董事長

Police have been on to him.

警方聯(lián)系他了

Apparently they're telling him it was a suicide.

顯然他們告訴他是自殺事件

Well, they've got it wrong, Sebastian. He was murdered.

那是他們搞錯了 塞巴斯蒂安 他是被謀殺的

Well, I'm afraid they don't see it like that.

恐怕他們不這么看

So?

所以呢

And neither does my boss.

我老板也不這么看

I hired you to do a job. Don't get sidetracked.

我是讓你來查其它事 別本末倒置了

I thought bankers were all supposed to be heartless bastards.

我一直認為銀行家都是無良混蛋

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思??谑谐鞘泻0?別墅)英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦