約會結(jié)束的后續(xù)
Generally speaking, once the date ends and you parted ways, chances are you told her something along the lines of “Text me when you get home to let me know you’re safe," or something to that effect. If she had a good time, there’s a good chance she’ll end up texting back and forth with you for a little while afterwards.
通常來說,約會結(jié)束你們分開走的時候,你就應(yīng)該趁機告訴她類似于“到家的時候給我發(fā)個短信,告訴我你安全到家了,”或者一些能起到那種效果的話。如果她過得很開心的話,很有可能到家過一會兒就跟你來回短信。
If communication drops off entirely once you part ways, sorry to say, there’s a good chance she didn’t really have that good of a time and was just trying to save face and not make things awkward
如果你們分開走之后就完全沒有任何交流了的話,很抱歉地告訴你,可能她過得并不怎么愉快,之前都只是給你留面子,不想事情弄得太尷尬。
2.The Goodbye
道別
Chances are if she had a good time, she’s going to be open to or possibly even suggest potential future plans together. Maybe you guys talked about how you both haven’t seen that one movie yet, or dined at that restaurant yet, or there’s a bar that you should both check out. That’s a pretty obvious in for a date in the future, and if any of this type of conversation happened, your date went pretty well.
如果她過得很開心的話,她就會跟你一起談?wù)勆踔两ㄗh下一次的約會計劃。也許你們兩個會談到一部兩個人都沒看過的電影,或是兩人沒一起吃過的那家餐館,又或者你們倆應(yīng)該去同一家酒吧看看。那就很明顯你們會有下一次約會了,如果有任何類似于這種的對話,你這次的約會就很成功了。
3. It Went On Longer Than Expected
約會時間比預(yù)期的要長
If you want to know if your first date was a success or not, take a look at how long it went on. When dinner, or whatever the first part of your date ended, did you ask her to go somewhere else? Did she say yes or no? These are the questions you need to ask yourself.
如果你想知道你的第一次約會是否成功,只要看看它持續(xù)了多久時間就行。晚飯的時候,或者你第一次約會結(jié)束的時候,你有沒有邀請她跟你去別的地方?她答應(yīng)了還是拒絕了?這些都是你需要問你自己的問題。
If she did happily accompany you to whatever second venue you guys decided on, that’s definitely a good sign. It means that she at least wanted to see a little more of you and get to know you better.
如果她開心地陪你到任何你決定去的地方,那肯定是個好的征兆了。這就意味著她至少想多看看你,更好地了解了解你。
4. She Remembered The Little Things
她記得細節(jié)
If she was into you when she was on the date she likely paid a lot more attention to the little details, and also asked a lot more questions than she would have if she didn’t really care for you. So, if later on in the date you found that she remembered details that you mentioned very casually in passing, that’s definitely a sign that the date went well.
如果她喜歡你的話,你們約會的時候,她就可能會關(guān)注很多細節(jié)部分,同時也喜歡問你很多問題,如果她不是真的在乎你的話,她何必這樣做呢。所以,到約會后面部分的時候,如果你發(fā)現(xiàn)她記得那些你走路的時候隨意提到的細節(jié),那絕對是約會進行地很順利的征兆。
5. Her Body Language
她的肢體語言
If she wanted to impress you and you took her to a nice restaurant, there’s a good chance she tried to look extra nice. If you notice any of the more obvious, difficult-to-confuse positive body-language signals from her, you probably won’t be wrong in assuming your first date was a success.
如果你帶她去了一個很好的餐廳,她想讓你印象深刻的話,她很有可能會試著讓自己看起來很好。如果你注意到其中一點——她很主動地做出一些暗示尤為明顯的動作的話,你可能沒猜錯——第一次約會很成功哦。
6. You Had Her Attention
你抓住了她的注意力
If she was enjoying the date, you had her attention. How much, if she was sitting there texting back and forth with her friends while you were together, that’s a bad sign.
如果她很享受這次約會的話,那你就贏得了她的注意。贏得多少呢?如果你們兩個在一起的時候,她一直坐在那兒跟朋友發(fā)短信的話,那就是個不好的信號。
If she was into the date, she would have avoided her phone. If she couldn't look away the whole evening and it made you feel like the most interesting man in the world, you had a successful first date.
如果她喜歡這個約會,她就不會玩手機了。如果她整晚都沒有看別處的話——好像你是世界上最有趣的男人,你的第一次約會就成功了。
7. Deep Conversation
更深入的對話
If you spent the whole date talking about both of your jobs and how the weather was last weekend, you probably didn’t hit it off. When you’re on a good date, you tend to get lost in the conversation, and before you know it the time has flown by. If every step of the way it felt like you were desperately trying to dig for something to talk about, it probably didn’t go that well.
如果你們整個約會都在談?wù)摫舜说墓ぷ骷爸苣┨鞖馊绾蔚脑?,你們兩個也許沒能一拍即合。約會很順利的話,你就會談得很多,甚至都不知道時間過了多久。如果你每一次都是絕望地試著找話題聊,那這次約會就不順利了。
8. You Had A Lot In Common
你們兩個有很多相同之處
Finding common ground is definitely a great early sign that things went well on your date. It could be as simple as your favorite brand of breakfast cereal growing up or your unreasonable obsession with comic books. It shows that you were both comfortable enough to open up and share your interests, which can be challenging when you are just meeting someone. You don’t know how they’re going to react to your interests, so if everything goes smoothly here, this is a great sign.
發(fā)現(xiàn)相同之處絕對是你約會進行地很順利的最早的信號。這也許很簡單:比如你們從小到大最喜歡的早餐谷物牌子、或是你們對于漫畫書不可理喻的癡迷。這都表明你們兩個可以很好地敞開心扉,分享彼此的興趣愛好,剛遇到某個人的話,這也許是個挑戰(zhàn)。你不知道她們會對你的興趣做出怎么樣的反應(yīng),所以如果事情到這兒還是發(fā)展順利的話,一定是個好的信號。
9. It Started Well
有一個好的開始
When you guys first said met and said your hellos, was there a connection right away? Did you feel comfortable pretty quickly or was it awkward for most of the night? Did it feel like she was trying to make it go smoother or did you have to do all the work? If she wasn’t feeling it, she probably didn't ask you too many questions, and didn’t try all that hard to lead the discussion anywhere. The early part of the date can be a good indicator, but even if things were a bit stale then, there’s still always the chance that things turned around later.
當你們剛見面打招呼的時候,有沒有一拍即合?有沒有很快就覺得很放松了,還是說整個晚上都覺得很尷尬?她看起來是不是在努力緩和氣氛或者你是不是一直都在一個人努力著?如果她不怎么喜歡這次約會的話,她可能不會問你很多問題,也不會試著去找話題。約會開始的時候就會給你一個好的暗示,但是即便隨后的發(fā)展有點倦怠,也還是會有機會扭轉(zhuǎn)局面的。
10. Pre-Date Signs
約會前的信號
The things that happened leading up to the date can tell you a lot about how interested she was in the date in the first place. Did she show up on time? Did she reschedule it? If every other part of the date seemed to go south, you might want to look all the way back to the beginning to see if there were any red flags before you two even started your first date.
約會之前發(fā)生的事情會告訴你,最初她對這次約會有多大的感興趣。她準時到了嗎?她跟你改時間了嗎?如果所有約會的其他部分都是糟糕的,那就往回看看最開始,你們倆甚至還沒有第一次約會之前的時候是不是有什么危險信號。