第一句:Where is the bus stop around here?
這兒附近公交車站在哪兒?
A: Excuse me. Where is the bus stop around here?
打擾了,請問這兒附近的公交車站在哪兒?
B: Turn right and walk two blocks and you will find a bus stop sign.
向右拐經(jīng)過兩個街區(qū),您就能看到站牌了。
第二句:Where can I catch a bus?
我在哪里乘車?
A: Where can I catch a bus to go Chinatown?
大中國城在哪里乘車?
B: You can catch Bus No.22 on Broadway.
您可以到百老匯街乘20路公交車。
這是詢問他人附近有沒有車站或在什么地方可以乘坐公交車的一種表達法。另外還可以問
Is there a subway station near here?
附近有地鐵車站嗎?
汽車站是bus stop,火車站是railway station。另外英語中有各式各樣的station,例如:
gas station 加油站 police station 警察局
相關(guān)表達法:
Where is the nearest bus stop from here?
請問離這兒最近的公交車站在什么地方?
Would you mind telling me where to get a bus?
請問公家車站在什么地方?