地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客760: 結(jié)識(shí)新鄰居(雙語(yǔ))
地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客760: 結(jié)識(shí)新鄰居(雙語(yǔ))
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/760.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Nancy: Hello there! Hello!
南希:那位,你好!你好!
Eric: Hello.
艾瑞克:你好。
Nancy: I’m Nancy, your neighbor across the street. You’re new to the neighborhood.
南希:我是南希,街對(duì)面的鄰居。對(duì)鄰里來(lái)說(shuō),你是新來(lái)的。
Eric: Yes, I just moved in last weekend.
艾瑞克:是的,上周末我剛搬來(lái)。
Nancy: That’s nice. How are you settling in?
南希:那很好,搬進(jìn)來(lái)住得怎么樣?
Eric: Fine, thanks.
艾瑞克:很好,謝謝。
Nancy: Would you like to come over and have a cup of coffee? I can give you the scoop on the neighborhood and give you some tips on places to go and things to do in this area.
南希:你愿意過(guò)來(lái)喝杯咖啡嗎?我可以給你關(guān)于鄰居的獨(dú)家消息,給你一些建議關(guān)于在這塊區(qū)域有哪些地方可以去,有哪些事能做。
Eric: Thanks, but I’m kind of busy right now. I’ll take a rain check.
艾瑞克:謝謝,但是現(xiàn)在我有點(diǎn)忙,改天再拜訪吧。
Nancy: No problem. Stop by anytime. We have quite a few social events in the area that you might be interested in.
南希:沒(méi)問(wèn)題,隨時(shí)歡迎來(lái)做客。這一地區(qū)有很多社交活動(dòng),也許你會(huì)感興趣。
Eric: I’m not much of a joiner. I tend to keep to myself.
艾瑞克:我不太喜歡交際,我還是不與人交往、獨(dú)立自處吧。
Nancy: Oh, but we couldn’t let you do that. I’m appointing myself your new social secretary. As a new resident in a small town, you should know that everyone will want to meet you. You’ll be inundated with invitations. I can help you sort them out.
南希:噢,但是我們不會(huì)讓你那樣做的。我自命為你的社交秘書(shū)。作為小城鎮(zhèn)的新居民,你應(yīng)該知道每個(gè)人都想見(jiàn)見(jiàn)你。你會(huì)收到很多邀請(qǐng),我會(huì)幫你分類整理。
Eric: I appreciate your offer, but if I have to fend off neighbors, I’ll do it myself.
艾瑞克:非常感激你的幫助,但是如果我需要應(yīng)付鄰居,我會(huì)自己處理的。
Nancy: Well, suit yourself. I don’t recommend turning down too many invitations or you’ll get a reputation for being a recluse.
南希:好吧,隨你的便。我不建議你拒絕太多的邀請(qǐng),否則你就會(huì)落個(gè)隱士的名聲。
Eric: That’s okay with me. I’d rather not be the subject of talk among the busybodies.
艾瑞克:那樣對(duì)我來(lái)說(shuō)還好,我不想成為愛(ài)管閑事人的談?wù)摰脑掝}人物。
Nancy: Busybodies! Well, some people!
南希:愛(ài)管閑事的人!呃,只是有些人!
Nancy: Hello there! Hello!
Eric: Hello.
Nancy: I’m Nancy, your neighbor across the street. You’re new to the neighborhood.
Eric: Yes, I just moved in last weekend.
Nancy: That’s nice. How are you settling in?
Eric: Fine, thanks.
Nancy: Would you like to come over and have a cup of coffee? I can give you the scoop on the neighborhood and give you some tips on places to go and things to do in this area.
Eric: Thanks, but I’m kind of busy right now. I’ll take a rain check.
Nancy: No problem. Stop by anytime. We have quite a few social events in the area that you might be interested in.
Eric: I’m not much of a joiner. I tend to keep to myself.
Nancy: Oh, but we couldn’t let you do that. I’m appointing myself your new social secretary. As a new resident in a small town, you should know that everyone will want to meet you. You’ll be inundated with invitations. I can help you sort them out.
Eric: I appreciate your offer, but if I have to fend off neighbors, I’ll do it myself.
Nancy: Well, suit yourself. I don’t recommend turning down too many invitations or you’ll get a reputation for being a recluse.
Eric: That’s okay with me. I’d rather not be the subject of talk among the busybodies.
Nancy: Busybodies! Well, some people!
- 用戶搜索
瘋狂英語(yǔ)
英語(yǔ)語(yǔ)法
新概念英語(yǔ)
走遍美國(guó)
四級(jí)聽(tīng)力
英語(yǔ)音標(biāo)
英語(yǔ)入門(mén)
發(fā)音
美語(yǔ)
四級(jí)
新東方
七年級(jí)
賴世雄
zero是什么意思西安市陶瓷廠第三生活區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群
- 網(wǎng)站推薦
-
英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法