(Billy is at Jennifer's door)
Billy: Anyone home? Jen!
Jennifer: I'm in the kitchen...let yourself in!
Billy: Wow! You're really working up a storm!
Jennifer: I know. I've even worked up a sweat.
Billy: You look like a cooking show host--only messier.
★ let sb in 讓某人進(jìn)來(lái)
★ work up a storm (俚)忙得天翻地覆
★ work up a sweat 忙得滿頭大汗
★ messy (a.) 一團(tuán)混亂的
(比利在珍妮花家門前)
比 利:有人在嗎?阿花!
珍妮花:我在廚房……自己進(jìn)來(lái)吧!
比 利:哇!你看起來(lái)真是忙!
珍妮花:我知道。我已忙得滿頭大汗了!
比 利:你看起來(lái)像烹飪節(jié)目的主持人——不過(guò)是手忙腳亂的那種。
★ let sb in 讓某人進(jìn)來(lái)
★ work up a storm (俚)忙得天翻地覆
★ work up a sweat 忙得滿頭大汗
★ messy (a.) 一團(tuán)混亂的