https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/2227R.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1-- To get around your difficulty,Mr Smith. I'd suggest that you reduce your order by half. You can send in an additional order later.
2--Well.I'll consider the possibility. By the way.when do I have to open the L/C if I want the goods to be delivered in June.
1--A month before the time you want the goods to be delivered.
2--Could you possibly effect shipment more promptly.
1--Getting the goods ready,making out the documents and booking the shipping space,all this takes time you know. You cannot expect us to make delivery in less than a month.
2--Very well. Mr Zhang. I'll not reduce my order. I'll take the full quantity you offer. And I'll arrange for the L/C to be opened in your favor as soon as I get home.
1--When will that be?
2--Early next month. In the meantime,I should be very pleased if you would get everything ready. I hope that the goods can be dispatched promptly after you get my L/C.
1--You can rest assured of that.
===================================
注解:
1.additional額外的
2.consider考慮
3.meantime同時(shí)
===================================
譯文:
1--史密斯先生,我建議你把訂單數(shù)量消減一半以擺脫你的困難,你可以以后再提出新的訂單。
2--嗯,我考慮一下對(duì)了,如果想要你們六月份交貨的話,我需要在什么時(shí)候開(kāi)立信用證呢?
1--在交貨期前一個(gè)月。
2--你們能否再提前一點(diǎn)交貨呢?
1--你瞧,備貨、制單證,艙位……所有這些都要花時(shí)間你總不能要求我們?cè)诓坏揭粋€(gè)月的時(shí)間內(nèi)交貨吧。
2--好吧,張先生,我不打算消減訂單你提供的數(shù)量我全部都要,我一回去馬上著手辦理向你方開(kāi)立信用證。
1--那是什么時(shí)候呢?
2--下月初 ,同時(shí),我希望你們能把一切都準(zhǔn)備好,并在收到我方的信用證以后馬上發(fā)貨。
1--這你就放心。