https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1759T.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Did you go to the 99 Cents store?
2--Yes, I did.
1--What did you buy?
2--Well, I got a lot of good deals, as usual.
1--Like what?
2--Well, a dozen large eggs were only 99 cents.
1--That's a good deal.
2--And a one-pound tub of soft butter was the same price.
1--Another good deal.
2--But the best deal was five pounds of potatoes for 99 cents.
1--I don't know how that store makes money.
2--Neither do I, but they're doing something right.
===================================
注解:
1.as usual像平常一樣
2.dozen十二個(gè)
3.Neither do I我也不知道
===================================
譯文:
1--你去99美分商店了嗎?
2--是的,我去了。
1--你買(mǎi)了什么?
2--嗯,我買(mǎi)了很多東西,像往常一樣。
1--比如呢?
2--嗯,12個(gè)大雞蛋只有99美分。
1--那很劃算。
2--一個(gè)1磅重的裝有軟黃油的木桶也是同樣的價(jià)格。
1--另一個(gè)劃算的交易。
2--但最好的交易是99美分買(mǎi)了5磅的土豆。
1--我不知道那個(gè)商店是如何賺錢(qián)的。
2--我也不知道,但他們正在做正確的事情。