https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1014L.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Who doesn't like fresh fruit picked right from the tree!
2--But are Anna and Jonathan really talking about picking fruit?
1--Let's find out. Low-hanging Fruit.
2--If we want really good sales numbers, we first need to sell this new product to our current customers.
1--Absolutely! Our current customers are low-hanging fruit.
2--They already love our products!
1--The hard part is going to be finding thousands of new customers.
2--On a tree, the low-hanging fruit is easy to pick.
1--It takes more effort to climb a ladder to pick the ripe fruit from the top of a tree.
2--The same can be said for a thing or even a person.
1--Anyone or anything that can be won over or gained very easily is low-hanging fruit.
===================================
注解:
1.current現(xiàn)在的
2.customers顧客
3.ladder梯子
===================================
譯文:
1--誰不喜歡從樹上剛剛摘下來的新鮮水果?
2--但是安娜和喬納森真的是在講摘水果嗎?
1--讓我們一起來看看。Low-hanging Fruit
2--如果我們真的想賣得好,我們首先要把新產(chǎn)品賣給我們現(xiàn)有的客戶。
1--完全正確!我們現(xiàn)有的顧客是我們絕佳的機(jī)會(huì)
2--他們本來就愛我們的產(chǎn)品!
1--最難的部分則是尋找成千上萬的新顧客。
2--在一棵樹上,低處的果子易于摘取。
1--爬梯子則需要花費(fèi)更大的力氣來摘樹頂?shù)某墒旃印?br />
2--同樣可以形容事物或者人。
1--任何人或事物能夠輕而易舉獲勝或者獲得便可以用這個(gè)短語形容。