2--It will be great ,honey. We will get to see your old classmates and catch up to see how they have been doing.
1--Yeah, I guess so.Oh look! There is Robert Matthews! Rob!
3--Hey Bill! Wow great to see you!
1--Likewise! It’s been a long time! This is my wife Dorthy.
3--Pleasure to meet you. So Bill, how have you been?
1--Can’t complain! We have two children who are in college and my business is going well. What about you?
3--Ah you know me! I am a dedicated bachelor. I never married although I do have a beautiful daughter with Mary, you remember her? We were high school sweetheart, it didn’t really work out between us, but I really can’t complain either.
1--That’s good. Have you seen Frank? I was hoping he would come tonight.
3--You didn’t hear? Frank passed away last year.
1--Are you serious?
3--Nah! I’m just yanking your chain. He’ll be here soon. I saw him just last week and he told me he would show up.
===================================
注解:
1.reunions重聚
2.complain投訴
3.dedicated專用的
===================================
譯文:
1--我討厭去參加高中聚會。
2--親愛的,聚會會很棒。我們會看見你的老同學,彼此見下面看下他們做得怎么樣。
1--我也這么想的??矗∧鞘?/font>Robert Matthews!Rob!
3--你好,Bill!見到你們真是太好了。
1--見到你也很高興。好長時間不見了。這是我妻子Dorthy。
3--見到你很高興,Bill,最近如何?
1--挺好的。我們的2個小孩在念大學,我的買賣很順利。你呢?
3--你知道我的。我是敬業(yè)的單身漢。我從未結(jié)過婚,盡管我和Mary有一個漂亮的女兒,你還記得她嗎?我們高中時就戀愛了。我們無法結(jié)婚,但是我真的不能抱怨什么。
1--那還不錯。你看見Frank了嗎?我希望他今晚就能來。
3--你沒聽說嗎?Frank去年去世了。
1--你說的是真的嗎?
3--假的,我只是和你開了個玩笑。他很快就到這兒了。我上周看見他了,他告訴我說他會來的。