2--Yeah. I got it right here.
1--Oh, great. I'm waiting for my unemployment check. It's late.
2--Sorry to tell you, your payment didn't come today.
1--No way. Darn it! It's more than a week late!
2--Why don't you call EDD? I think they can tell you where it is.
1--I definitely need to call them.
2--I think it's an automated system.
1--Oh darn. I don't like automated systems.
2--The EDD system is not so bad.
1--Okay, I'll call. This is the longest the check has taken to get to me.
2--If you have problems with the system, you can speak to a person by dialing "0".
===================================
注解:
1.unemployment失業(yè)
2.payment付款
3.definitely明確的
===================================
譯文:
1--你今天把郵件帶來(lái)了嗎?
2--是的。我拿來(lái)了。
1--哦,太棒了。我在等我的失業(yè)核對(duì)。我的晚了。
2--遺憾地告訴你,你的付款今天沒(méi)到。
1--不可能。該死!這遲了一個(gè)多星期!
2--你為什么不打電話(huà)給EDD?我認(rèn)為他們能告訴你它在哪兒。
1--我絕對(duì)需要給它們打電話(huà)。
2--我認(rèn)為這是一個(gè)自動(dòng)化的系統(tǒng)。
1--哦,該死。我不喜歡自動(dòng)化系統(tǒng)。
2--EDD系統(tǒng)不是那么糟糕。
1--好吧,我會(huì)打過(guò)去。這是給我的最長(zhǎng)的一次審核。
2--如果你對(duì)使用這個(gè)系統(tǒng)有意見(jiàn),你可以通過(guò)按“0”鍵進(jìn)行人工交談。